rodiyer.idv.tw 拉里拉雜
[Intro: Tyla]
All my pride goes out the window
我的自尊全都拋到窗外
And never with you (Ooh)
但和你在一起時從不保留(喔)
I can't change you, oh-ooh
我無法改變你,哦—喔
[Verse 1: LISA & Tyla]
My girls told me, "Take it slow"
我的姐妹們告訴我:「慢點來」
But they don't know what I know
但她們不知道我知道的事
Say I need to stay composed
說我應該保持冷靜
But they don't know what I know
但她們不知道我知道的事
Told me I should leave you alone
她們說我應該離開你
Told me, "Stay your ass at home"
告訴我:「待在家裡別出去」
But I don't mind
但我不在乎
Cou-cou-could've been a good girl, but I won't be
本來可以當個乖女孩,但我不會
I'ma turn one night to a whole week
我要把一晚變成整個星期
Look at me now, I'm inside out, so wild
看看我現在的樣子,徹底淪陷,太瘋狂了
I'ma let you control me
我要讓你掌控我
Gi-gi-give it to me good like you own me
給、給、給我最好的,就像我是你的所有
All my pride goes out the window
我的自尊全都拋到窗外
[Chorus: Tyla]
When I'm with you
當我和你在一起
When I'm with you
當我和你在一起
When I'm with you
當我和你在一起
Oh, yeah, just look how you got me
哦,看看你把我變成什麼樣子
Got me out of my body
讓我完全迷失自己
[Verse 2: LISA]
De-de-de-dealin', dealin' with a certified winner
處、處、處理一切,和真正的贏家打交道
Michelin Star's how I like my dinner
米其林星級標準,這才是我想要的晚餐
Said you wanna stick around, go figure
你說你想留下來,真有意思
Everybody does, I'm what everybody wants
大家都這麼說,因為我是每個人都渴望的存在
Everybody sees, I'm on everybody's screens
所有人都在看,我出現在每個螢幕上
She make everybody jump, I make everybody scream
她讓大家興奮,我讓大家尖叫
Tell me this ain't the baddest back to back you ever seen
告訴我,這是不是你見過最炸裂的組合?
I could put you on a map and she could take you overseas
我能讓你名聲大噪,她能帶你環遊世界
Quick trip, won't wait and I'm there for you (Oh)
說走就走,我隨時為你出發(喔)
Good girl, I'll dare, but I'm bad for you (Hey)
乖女孩?我可能會裝一下,但我對你可壞得很(嘿)
Elevate my space and my bed for you
提升我的空間,還有我的床,只為你
Anyways, any day, I make plans for you
無論何時,我都會為你安排好一切
(I like that) Like it when you tell me what to do
(我喜歡)喜歡你告訴我該做什麼
(I like that) Like it when you tell me, "Break the rules" (Oh)
(我喜歡)喜歡你對我說:「打破規則吧」(喔)
I like that, sat on me when we get together
我喜歡,當我們在一起時
I'm way better
我狀態更好了
[Chorus: Tyla & LISA]
When I'm with you
當我和你在一起
When I'm with you
當我和你在一起
When I'm with you
當我和你在一起
Oh, yeah, just look how you got me
哦,看看你把我變成什麼樣子
Got me out of my body
讓我完全迷失自己
When I'm with you (I need you now, no-now, no-now, no-now)
當我和你在一起(我現在就需要你,現在、現在、現在)
(Now, no-now, no-now, now, now, now)
(現在、現在、現在、現在、現在)
When I'm with you (Now, no-now, no-now, no-now)
當我和你在一起(現在、現在、現在、現在)
(Now, no-now, no-now, now, now, now)
(現在、現在、現在、現在、現在)
When I'm with you (Now, no-now, no-now, no-now)
當我和你在一起(現在、現在、現在、現在)
(Now, no-now, no-now)
(現在、現在、現在)
Oh, yeah, just look how you got me
哦,看看你把我變成什麼樣子
Got me out of my body
讓我完全迷失自己
[Outro: LISA, Tyla & Both]
I must be out of my, out of my, out of my mind
我一定是瘋了、瘋了、瘋了
Can't tell me nothing 'bout, nothing 'bout, nothing 'bout mine (Oh, nothin' 'bout mine)
沒人能對我說三道四,說我的事(哦,別對我的事指手畫腳)
You must be out of your, out of your, out of your mind
你一定是瘋了、瘋了、瘋了
Can't tell me nothing 'bout, nothing 'bout, nothing 'bout mine
沒人能對我說三道四,說我的事
I must be out of my, out of my (I must be), out of my mind (I must be)
我一定是瘋了、瘋了(我一定是)、瘋了(我一定是)
Can't tell me nothing 'bout, nothing 'bout, nothing 'bout mine (Mine)
沒人能對我說三道四,說我的事(我的)
You must be out of your, out of your, out of your mind (Out my mind)
你一定是瘋了、瘋了、瘋了(瘋了)
Can't tell me nothing 'bout, nothing 'bout, nothing 'bout mine
沒人能對我說三道四,說我的事
rodiyer.idv.tw 拉里拉雜
[Intro: Tyla]
All my pride goes out the window
我的自尊全都拋到窗外
And never with you (Ooh)
但和你在一起時從不保留(喔)
I can't change you, oh-ooh
我無法改變你,哦—喔
[Verse 1: LISA & Tyla]
My girls told me, "Take it slow"
我的姐妹們告訴我:「慢點來」
But they don't know what I know
但她們不知道我知道的事
Say I need to stay composed
說我應該保持冷靜
But they don't know what I know
但她們不知道我知道的事
Told me I should leave you alone
她們說我應該離開你
Told me, "Stay your ass at home"
告訴我:「待在家裡別出去」
But I don't mind
但我不在乎
Cou-cou-could've been a good girl, but I won't be
本來可以當個乖女孩,但我不會
I'ma turn one night to a whole week
我要把一晚變成整個星期
Look at me now, I'm inside out, so wild
看看我現在的樣子,徹底淪陷,太瘋狂了
I'ma let you control me
我要讓你掌控我
Gi-gi-give it to me good like you own me
給、給、給我最好的,就像我是你的所有
All my pride goes out the window
我的自尊全都拋到窗外
[Chorus: Tyla]
When I'm with you
當我和你在一起
When I'm with you
當我和你在一起
When I'm with you
當我和你在一起
Oh, yeah, just look how you got me
哦,看看你把我變成什麼樣子
Got me out of my body
讓我完全迷失自己
[Verse 2: LISA]
De-de-de-dealin', dealin' with a certified winner
處、處、處理一切,和真正的贏家打交道
Michelin Star's how I like my dinner
米其林星級標準,這才是我想要的晚餐
Said you wanna stick around, go figure
你說你想留下來,真有意思
Everybody does, I'm what everybody wants
大家都這麼說,因為我是每個人都渴望的存在
Everybody sees, I'm on everybody's screens
所有人都在看,我出現在每個螢幕上
She make everybody jump, I make everybody scream
她讓大家興奮,我讓大家尖叫
Tell me this ain't the baddest back to back you ever seen
告訴我,這是不是你見過最炸裂的組合?
I could put you on a map and she could take you overseas
我能讓你名聲大噪,她能帶你環遊世界
Quick trip, won't wait and I'm there for you (Oh)
說走就走,我隨時為你出發(喔)
Good girl, I'll dare, but I'm bad for you (Hey)
乖女孩?我可能會裝一下,但我對你可壞得很(嘿)
Elevate my space and my bed for you
提升我的空間,還有我的床,只為你
Anyways, any day, I make plans for you
無論何時,我都會為你安排好一切
(I like that) Like it when you tell me what to do
(我喜歡)喜歡你告訴我該做什麼
(I like that) Like it when you tell me, "Break the rules" (Oh)
(我喜歡)喜歡你對我說:「打破規則吧」(喔)
I like that, sat on me when we get together
我喜歡,當我們在一起時
I'm way better
我狀態更好了
[Chorus: Tyla & LISA]
When I'm with you
當我和你在一起
When I'm with you
當我和你在一起
When I'm with you
當我和你在一起
Oh, yeah, just look how you got me
哦,看看你把我變成什麼樣子
Got me out of my body
讓我完全迷失自己
When I'm with you (I need you now, no-now, no-now, no-now)
當我和你在一起(我現在就需要你,現在、現在、現在)
(Now, no-now, no-now, now, now, now)
(現在、現在、現在、現在、現在)
When I'm with you (Now, no-now, no-now, no-now)
當我和你在一起(現在、現在、現在、現在)
(Now, no-now, no-now, now, now, now)
(現在、現在、現在、現在、現在)
When I'm with you (Now, no-now, no-now, no-now)
當我和你在一起(現在、現在、現在、現在)
(Now, no-now, no-now)
(現在、現在、現在)
Oh, yeah, just look how you got me
哦,看看你把我變成什麼樣子
Got me out of my body
讓我完全迷失自己
[Outro: LISA, Tyla & Both]
I must be out of my, out of my, out of my mind
我一定是瘋了、瘋了、瘋了
Can't tell me nothing 'bout, nothing 'bout, nothing 'bout mine (Oh, nothin' 'bout mine)
沒人能對我說三道四,說我的事(哦,別對我的事指手畫腳)
You must be out of your, out of your, out of your mind
你一定是瘋了、瘋了、瘋了
Can't tell me nothing 'bout, nothing 'bout, nothing 'bout mine
沒人能對我說三道四,說我的事
I must be out of my, out of my (I must be), out of my mind (I must be)
我一定是瘋了、瘋了(我一定是)、瘋了(我一定是)
Can't tell me nothing 'bout, nothing 'bout, nothing 'bout mine (Mine)
沒人能對我說三道四,說我的事(我的)
You must be out of your, out of your, out of your mind (Out my mind)
你一定是瘋了、瘋了、瘋了(瘋了)
Can't tell me nothing 'bout, nothing 'bout, nothing 'bout mine
沒人能對我說三道四,說我的事
沒有留言: