【歌詞翻譯】Sabrina Carpenter - 15 Minutes 中/英文歌詞Lyrics

rodiyer.idv.tw 拉里拉雜


[Verse 1]
The clock is tickin' lately
時鐘最近滴答作響
Guess that means I'm doin' something right
我想這代表我做對了什麼事
Been here a long time, baby
已經在這待了好久,寶貝
My gosh, I hope I make it through the night
天啊,我希望能熬過今晚

[Pre-Chorus]
It's fleetin' like my battery light
就像我的電池顯示般稍縱即逝
Hard to hold on to like every guy
像每個男人一樣難以抓住
When you're hard, it's just a matter of time
當你強勢時,也只是時間問題

[Chorus]
But I can do a lot with fifteen minutes
但我能用十五分鐘做很多事
Lot of pretty boys, lot of funny business
好多俊美男孩,好多滑稽事
Take a couple bucks, turn 'em into millions
拿幾塊錢,變成百萬財富
You, you, you know I
你,你,你知道我—
I can do a lot with fifteen minutes
我能用十五分鐘做很多事
Only gonna take two to make you finish
只需要兩分鐘讓你結束
Piss some people off, show 'em what they're missin'
惹怒一些人,讓他們看看錯過了什麼
You, you, you know I can
你,你,你知道我能做到

[Verse 2]
Where did all these parties come from
這些派對從哪裡冒出來的?
When did all you bitchеs get so nice
你們這些女人什麼時候變得這麼友善?
Runnin' out of the woodwork
從角落裡突然竄出來
And hopin' thеre's no brain between my eyes (My, my)
希望我的眼睛之間沒有大腦(我的,我的)

[Pre-Chorus]
Well, it's fleetin' like we're all gonna die (All gonna die)
嗯,它轉瞬即逝,就像我們終將死去(終將死去)
Hard to hold a conversation so high (Conversation so high)
飄飄然時對話變得困難(對話變得困難)
When you're high, they're gonna eat you alive (Alive, alive, alive)
當你飄飄然時,他們會把你生吞活剝(活剝,活剝,活剝)

[Chorus]
But I can do a lot with fifteen minutes (I can)
但我能用十五分鐘做很多事(我能)
Lot of pretty boys, lot of funny business (Tell me I'm wrong)
好多俊美男孩,好多滑稽事(告訴我我錯了)
Take a couple bucks, turn 'em into millions
拿幾塊錢,變成百萬財富
You, you, you know I
你,你,你知道我—
I can do a lot with fifteen minutes (Sure can)
我能用十五分鐘做很多事(當然能)
Only gonna take two to make you finish (No)
只需要兩分鐘讓你結束(不)
Piss some people off, show 'em what they're missin' (Ooh, you)
惹怒一些人,讓他們看看錯過了什麼(噢,你)
You, you, you know I can
你,你,你知道我能做到

[Bridge]
I

You know I
你知道我
You know I
你知道我
Oh, when my time's up, baby (Na-na-na)
哦,當我的時間到了,寶貝(不不不)
I'll leak some pictures maybe (No)
也許我會洩露些照片(不)
Say somethin' batshit crazy
說些瘋狂至極的話
I'll do it, don't you make me
我會做的,別逼我
When my time's up, baby (Time's up, baby)
當我的時間到了,寶貝(時間到了,寶貝)
I'll leak some pictures maybe
也許我會洩露些照片
Say somethin' batshit crazy
說些瘋狂至極的話
I'll do it, don't you make me, yeah, oh (Ah)
我會做的,別逼我,耶,哦(啊)

[Outro]
Uh-uh, uh, uh
呃—呃,呃,呃
Uh, I'll do it
呃,我會做的
Oh, I'll do it
哦,我會做的
Oh, I'll do it, babe
哦,我什麼都做的出來,寶貝
rodiyer.idv.tw 拉里拉雜

沒有留言:

Blogger 提供.