rodiyer.idv.tw 拉里拉雜
作詞:Sophie Chen
作曲:Sophie Chen
編曲:Skot Suyama 陶山
好想知道你最近怎樣
I want to know how you have recently?
Hǎo xiǎng zhīdào nǐ zuìjìn zěnyàng
但不敢問你的情況
But I don't dare to ask you
Dàn bù gǎn wèn nǐ de qíngkuàng
這麼久還在這裡
It's still here for so long.
Zhème jiǔ hái zài zhèlǐ
數著一二三四五六七
Counting one or two three four five six seven
Shùzhe yī'èrsānsìwǔliùqī
五百天 天天的想念
Five hundred days of missing
Wǔbǎi tiāntiān tiān de xiǎngniàn
五百天 天天的懷念
Five hundred days of nostalgia
Wǔbǎi tiāntiān tiān de huáiniàn
五百天 天天
500 days every day
Wǔbǎi tiāntiān tiān
天天數著每天
Every day, every day
Tiāntiān shùzhe měitiān
不是小孩 應該放開
Not a child, you should let go
Bùshì xiǎohái yīnggāi fàng kāi
過去的愛 接受未來
In the past love to accept the future
Guòqù de ài jiēshòu wèilái
一個人生活在一個不存在的角落
A person living in a corner that does not exist
Yīgèrén shēnghuó zài yīgè bù cúnzài de jiǎoluò
不能倒帶 不能重來
Can't retrofb
Bùnéng dào dài bùnéng chóng lái
為何繼續 裝不明白
Why do you continue to install?
Wèihé jìxù zhuāng bù míngbái
沒有勇氣沒有力氣不想面對寂寞
No courage, no strength, don't want to face loneliness
Méiyǒu yǒngqì méiyǒu lìqì bùxiǎng miàn duì jìmò
更多更詳盡歌詞 在 ※ Mojim.com 魔鏡歌詞網
More more detailed lyrics in ※ Mojim.com
Gèng duō gèng xiángjìn gēcí zài※ Mojim.Com mó jìng gēcí wǎng
好想知道你最近怎樣
I want to know how you have recently?
Hǎo xiǎng zhīdào nǐ zuìjìn zěnyàng
但又怕不小心受傷
But I am afraid that I accidentally injured.
Dàn yòu pà bù xiǎoxīn shòushāng
這麼久卻沒忘記
I haven't forgotten it for so long.
Zhème jiǔ què méi wàngjì
數著一二三四五六七
Counting one or two three four five six seven
Shùzhe yī'èrsānsìwǔliùqī
五百天 天天的想念
Five hundred days of missing
Wǔbǎi tiāntiān tiān de xiǎngniàn
五百天 天天的懷念
Five hundred days of nostalgia
Wǔbǎi tiāntiān tiān de huáiniàn
五百天 天天
500 days every day
Wǔbǎi tiāntiān tiān
天天數著每天
Every day, every day
Tiāntiān shùzhe měitiān
不是小孩 應該放開
Not a child, you should let go
Bùshì xiǎohái yīnggāi fàng kāi
過去的愛 接受未來
In the past love to accept the future
Guòqù de ài jiēshòu wèilái
一個人生活在一個不存在的角落
A person living in a corner that does not exist
Yīgèrén shēnghuó zài yīgè bù cúnzài de jiǎoluò
不能倒帶 不能重來
Can't retrofb
Bùnéng dào dài bùnéng chóng lái
為何繼續 裝不明白
Why do you continue to install?
Wèihé jìxù zhuāng bù míngbái
沒有勇氣沒有力氣不想面對寂寞
No courage, no strength, don't want to face loneliness
Méiyǒu yǒngqì méiyǒu lìqì bùxiǎng miàn duì jìmò
rodiyer.idv.tw 拉里拉雜
作詞:Sophie Chen
作曲:Sophie Chen
編曲:Skot Suyama 陶山
好想知道你最近怎樣
I want to know how you have recently?
Hǎo xiǎng zhīdào nǐ zuìjìn zěnyàng
但不敢問你的情況
But I don't dare to ask you
Dàn bù gǎn wèn nǐ de qíngkuàng
這麼久還在這裡
It's still here for so long.
Zhème jiǔ hái zài zhèlǐ
數著一二三四五六七
Counting one or two three four five six seven
Shùzhe yī'èrsānsìwǔliùqī
五百天 天天的想念
Five hundred days of missing
Wǔbǎi tiāntiān tiān de xiǎngniàn
五百天 天天的懷念
Five hundred days of nostalgia
Wǔbǎi tiāntiān tiān de huáiniàn
五百天 天天
500 days every day
Wǔbǎi tiāntiān tiān
天天數著每天
Every day, every day
Tiāntiān shùzhe měitiān
不是小孩 應該放開
Not a child, you should let go
Bùshì xiǎohái yīnggāi fàng kāi
過去的愛 接受未來
In the past love to accept the future
Guòqù de ài jiēshòu wèilái
一個人生活在一個不存在的角落
A person living in a corner that does not exist
Yīgèrén shēnghuó zài yīgè bù cúnzài de jiǎoluò
不能倒帶 不能重來
Can't retrofb
Bùnéng dào dài bùnéng chóng lái
為何繼續 裝不明白
Why do you continue to install?
Wèihé jìxù zhuāng bù míngbái
沒有勇氣沒有力氣不想面對寂寞
No courage, no strength, don't want to face loneliness
Méiyǒu yǒngqì méiyǒu lìqì bùxiǎng miàn duì jìmò
更多更詳盡歌詞 在 ※ Mojim.com 魔鏡歌詞網
More more detailed lyrics in ※ Mojim.com
Gèng duō gèng xiángjìn gēcí zài※ Mojim.Com mó jìng gēcí wǎng
好想知道你最近怎樣
I want to know how you have recently?
Hǎo xiǎng zhīdào nǐ zuìjìn zěnyàng
但又怕不小心受傷
But I am afraid that I accidentally injured.
Dàn yòu pà bù xiǎoxīn shòushāng
這麼久卻沒忘記
I haven't forgotten it for so long.
Zhème jiǔ què méi wàngjì
數著一二三四五六七
Counting one or two three four five six seven
Shùzhe yī'èrsānsìwǔliùqī
五百天 天天的想念
Five hundred days of missing
Wǔbǎi tiāntiān tiān de xiǎngniàn
五百天 天天的懷念
Five hundred days of nostalgia
Wǔbǎi tiāntiān tiān de huáiniàn
五百天 天天
500 days every day
Wǔbǎi tiāntiān tiān
天天數著每天
Every day, every day
Tiāntiān shùzhe měitiān
不是小孩 應該放開
Not a child, you should let go
Bùshì xiǎohái yīnggāi fàng kāi
過去的愛 接受未來
In the past love to accept the future
Guòqù de ài jiēshòu wèilái
一個人生活在一個不存在的角落
A person living in a corner that does not exist
Yīgèrén shēnghuó zài yīgè bù cúnzài de jiǎoluò
不能倒帶 不能重來
Can't retrofb
Bùnéng dào dài bùnéng chóng lái
為何繼續 裝不明白
Why do you continue to install?
Wèihé jìxù zhuāng bù míngbái
沒有勇氣沒有力氣不想面對寂寞
No courage, no strength, don't want to face loneliness
Méiyǒu yǒngqì méiyǒu lìqì bùxiǎng miàn duì jìmò
沒有留言: