rodiyer.idv.tw 拉里拉雜
[Verse 1]
It's 3:45 (AM)
現在是 3:45
And I just bite my tongue
我只是保持沉默
Update me on your life
將我更新到你的生活中
And now you've found the one
現在你找到了一生摯愛
But I don't like his eyes
但我不喜歡他的眼睛
And I distrust their name
我不信任他們的名字
And I hate their haircut
我討厭他們的髮型
They look like a prick (a prick)
他們看起來像是笨蛋
But it's all the same
但一切都是一樣的
Will it be daft of me to cry?
如果我流淚會不會很傻?
Your tongue is razor sharp
你的舌頭鋒利無比
I miss when it would fight mine
我想念著不知何時能與我的舌來場戰鬥
Left your heart on standby
你的心隨時待命著
By the way he holds you
透過他抱著你的方式
Bet he serenades you
我敢說他為你唱了小夜曲
I can't really blame you
我真的無法責怪你
[Chorus]
And I can still smell her perfume
我還能聞到她的香水味
Did it rub off on you?
香水是否也沾在你身上?
And I can still smell her perfume
我還能聞到她的香水味
Did it rub off on you?
香水是否也沾在你身上?
You say your ex-boyfriend's a policeman
你說你前男友是警察
Well, I say you need better standards
好吧,我說你需要更好的標準
You say your ex-boyfriend's a policeman
你說你前男友是警察
I say you need better standards!
我說你需要更好的標準!
[Verse 2]
It seems like all our friends
彷彿我們所有的朋友
Abruptly fell in love
突然同時墜入愛河
And she was in the dust
而她已入土為安
Darling, life was streaming past
親愛的,生命正在流逝
So she learnt to lie
於是她學會了說謊
She learnt how to pretend
她學會了偽裝
A drama in the futile
一場徒勞的戲劇
A means to an end
一個達到目的的手段
Why can't you be a dick?
為什麼你不能做個混蛋?
Why must you be so nice?
為什麼你總是這麼好?
It's hard for me to move on
我很難繼續前進
When I don't really hate you
當我無法真正討厭你
(I don't really hate you)
(我無法討厭你)
(I don't really hate you)
(我無法討厭你)
(I don't really hate you)
(我無法討厭你)
[Chorus]
And I can still smell her perfume
我還能聞到她的香水味
Did it rub off on you?
香水是否也沾在你身上?
And I can still smell her perfume
我還能聞到她的香水味
Did it rub off on you?
香水是否也沾在你身上?
[Outro]
It's 3:45
現在是 3:45
Your taxi's not arrived
你的出租車還沒到
And I don't think that he's coming
我不認為他會來
rodiyer.idv.tw 拉里拉雜
[Verse 1]
It's 3:45 (AM)
現在是 3:45
And I just bite my tongue
我只是保持沉默
Update me on your life
將我更新到你的生活中
And now you've found the one
現在你找到了一生摯愛
But I don't like his eyes
但我不喜歡他的眼睛
And I distrust their name
我不信任他們的名字
And I hate their haircut
我討厭他們的髮型
They look like a prick (a prick)
他們看起來像是笨蛋
But it's all the same
但一切都是一樣的
Will it be daft of me to cry?
如果我流淚會不會很傻?
Your tongue is razor sharp
你的舌頭鋒利無比
I miss when it would fight mine
我想念著不知何時能與我的舌來場戰鬥
Left your heart on standby
你的心隨時待命著
By the way he holds you
透過他抱著你的方式
Bet he serenades you
我敢說他為你唱了小夜曲
I can't really blame you
我真的無法責怪你
[Chorus]
And I can still smell her perfume
我還能聞到她的香水味
Did it rub off on you?
香水是否也沾在你身上?
And I can still smell her perfume
我還能聞到她的香水味
Did it rub off on you?
香水是否也沾在你身上?
You say your ex-boyfriend's a policeman
你說你前男友是警察
Well, I say you need better standards
好吧,我說你需要更好的標準
You say your ex-boyfriend's a policeman
你說你前男友是警察
I say you need better standards!
我說你需要更好的標準!
[Verse 2]
It seems like all our friends
彷彿我們所有的朋友
Abruptly fell in love
突然同時墜入愛河
And she was in the dust
而她已入土為安
Darling, life was streaming past
親愛的,生命正在流逝
So she learnt to lie
於是她學會了說謊
She learnt how to pretend
她學會了偽裝
A drama in the futile
一場徒勞的戲劇
A means to an end
一個達到目的的手段
Why can't you be a dick?
為什麼你不能做個混蛋?
Why must you be so nice?
為什麼你總是這麼好?
It's hard for me to move on
我很難繼續前進
When I don't really hate you
當我無法真正討厭你
(I don't really hate you)
(我無法討厭你)
(I don't really hate you)
(我無法討厭你)
(I don't really hate you)
(我無法討厭你)
[Chorus]
And I can still smell her perfume
我還能聞到她的香水味
Did it rub off on you?
香水是否也沾在你身上?
And I can still smell her perfume
我還能聞到她的香水味
Did it rub off on you?
香水是否也沾在你身上?
[Outro]
It's 3:45
現在是 3:45
Your taxi's not arrived
你的出租車還沒到
And I don't think that he's coming
我不認為他會來
沒有留言: