rodiyer.idv.tw 拉里拉雜
I think we're running out of things to say
我想我們已無話可說了
Come in the room and you just walk away (walk away)
一走進房間你就離開
Show me you care just pick a fight with me
表示你很在意剛發生的那場爭吵
Cause I'd rather try than go out quietly (quietly)
我寧願嘗試也不願安靜地離開
Whoever said things get better with time was a liar
說事情會隨著時間變好的那些人都是騙子
I'm tired and you're letting go
我累了而你早已放手
We're so far away from the place that we started
我們離我們出發的地方太遠
It feels like we're strangers in this apartment
感覺就像我們在這間公寓裡是陌生人
I don't know what changed this was all that we wanted
我不知道是什麼改變了這曾是我們想要的一切
You used to be my day dream, baby, now you're just a stranger to me
你曾是我的白日夢,寶貝,而現在你對我只是個陌生人
(Ooh...) stranger to me
(哦...)只是陌生人
(Ooh...)
(哦...)
We leave our problems for another day
我們把問題留到另一天
Cause I don't think we'd solve em anyways (anyways)
因為我不認為我們有辦法解決
You got a head full of issues
你滿腦子都是問題
Turn away when I kiss you
當我吻你時轉身離開
So sad to me
讓我感到如此難過
Wasn't meant to be
並非有意的
Whoever said things get better with time was a liar
說事情會隨著時間變好的那些人都是騙子
I'm tired and you're letting go
我累了而你早已放手
We're so far away from the place that we started
我們離我們出發的地方太遠
It feels like we're strangers in this apartment
感覺就像我們在這間公寓裡是陌生人
I don't know what changed this was all that we wanted
我不知道是什麼改變了這曾是我們想要的一切
You used to be my day dream, baby, now you're just a stranger to me
你曾是我的白日夢,寶貝,而現在你對我只是個陌生人
We're so far away from the place that we started
我們離我們出發的地方太遠
It feels like we're strangers in this apartment
感覺就像我們在這間公寓裡是陌生人
I don't know what changed this was all that we wanted
我不知道是什麼改變了這曾是我們想要的一切
You used to be my day dream, baby, now you're just a stranger to me
你曾是我的白日夢,寶貝,而現在你對我只是個陌生人
(Ooh...) stranger to me
(哦...)只是陌生人
(Ooh...)
(哦...)
(Ooh...)
(哦...)
You used to be my day dream, baby, now you're just a stranger to me
你曾是我的白日夢,寶貝,而現在你對我只是個陌生人
rodiyer.idv.tw 拉里拉雜
I think we're running out of things to say
我想我們已無話可說了
Come in the room and you just walk away (walk away)
一走進房間你就離開
Show me you care just pick a fight with me
表示你很在意剛發生的那場爭吵
Cause I'd rather try than go out quietly (quietly)
我寧願嘗試也不願安靜地離開
Whoever said things get better with time was a liar
說事情會隨著時間變好的那些人都是騙子
I'm tired and you're letting go
我累了而你早已放手
We're so far away from the place that we started
我們離我們出發的地方太遠
It feels like we're strangers in this apartment
感覺就像我們在這間公寓裡是陌生人
I don't know what changed this was all that we wanted
我不知道是什麼改變了這曾是我們想要的一切
You used to be my day dream, baby, now you're just a stranger to me
你曾是我的白日夢,寶貝,而現在你對我只是個陌生人
(Ooh...) stranger to me
(哦...)只是陌生人
(Ooh...)
(哦...)
We leave our problems for another day
我們把問題留到另一天
Cause I don't think we'd solve em anyways (anyways)
因為我不認為我們有辦法解決
You got a head full of issues
你滿腦子都是問題
Turn away when I kiss you
當我吻你時轉身離開
So sad to me
讓我感到如此難過
Wasn't meant to be
並非有意的
Whoever said things get better with time was a liar
說事情會隨著時間變好的那些人都是騙子
I'm tired and you're letting go
我累了而你早已放手
We're so far away from the place that we started
我們離我們出發的地方太遠
It feels like we're strangers in this apartment
感覺就像我們在這間公寓裡是陌生人
I don't know what changed this was all that we wanted
我不知道是什麼改變了這曾是我們想要的一切
You used to be my day dream, baby, now you're just a stranger to me
你曾是我的白日夢,寶貝,而現在你對我只是個陌生人
We're so far away from the place that we started
我們離我們出發的地方太遠
It feels like we're strangers in this apartment
感覺就像我們在這間公寓裡是陌生人
I don't know what changed this was all that we wanted
我不知道是什麼改變了這曾是我們想要的一切
You used to be my day dream, baby, now you're just a stranger to me
你曾是我的白日夢,寶貝,而現在你對我只是個陌生人
(Ooh...) stranger to me
(哦...)只是陌生人
(Ooh...)
(哦...)
(Ooh...)
(哦...)
You used to be my day dream, baby, now you're just a stranger to me
你曾是我的白日夢,寶貝,而現在你對我只是個陌生人
沒有留言: