rodiyer.idv.tw 拉里拉雜
[Verse 1: Karina, Giselle]
I'm on the next level, yeah
我在下一個級別了
절대적 룰을 지켜
遵循絕對規則
내 손을 놓지 말아 결속은 나의 무기
不要放開我的手,團結是我的武器
광야로 걸어가
走進KWANGYA
알아 네 home ground
我知道你的家鄉
위협에 맞서서
對抗威脅
제껴라 제껴라 제껴라
戰勝吧戰勝吧戰勝吧
[Pre-Chorus: All, Winter, Ningning]
Ooh-ooh-ooh, eeh!
哦哦哦耶!
상상도 못한 black out
難以想像的昏厥
유혹은 깊고 진해 (Too hot, too hot)
誘惑猶如深淵
Ooh-ooh-ooh, eeh!
哦哦哦耶!
맞잡은 손을 놓쳐
錯開的緊握的手
난 절대 포기 못해
我是絕對不會放棄的
[Chorus: Karina, Ningning]
I'm on the next level
我在下一個級別
저 너머의 문을 열어
打開遠處那扇門
Next level 널 결국엔 내가 부셔
下一關的你,終將被我打敗
Next level, KOSMO에 닿을 때까지
直到我們達到更高的水平,KOSMO
Next level 제껴라 제껴라 제껴라
下一關,戰勝吧戰勝吧戰勝吧
[Refrain: All]
La, la, la, la, la, la (Ha, ha)
啦啦啦啦啦啦
La, la, la, la, la, la
啦啦啦啦啦啦
La, la, la, la, la, la
啦啦啦啦啦啦
La, la, la, la, la
啦啦啦啦啦
[Verse 2: Giselle, Karina, Ningning, Winter]
I see the NU-EVO
我看到了全新進化
적대적인 고난과 슬픔은
敵對的痛苦和悲傷
널 더 popping 진화시켜
讓你更加躍動
That's my naevis, it's my naevis
那是我的naevis,這是我的naevis
You lead, we follow
你引領,我們跟隨
감정들을 배운 다음
學會感情之後
Watch me while I make it out
當我成功的時候請看著我
Watch me while I work it out
當我成功的時候請看著我
Watch me while I make it out
當我成功的時候請看著我
Watch me while I work it out
當我成功的時候請看著我
Work it, work it, work it out
成功成功成功吧
[Bridge: All, Ningning, Winter]
감당할 수 없는 절망도
無法承受的絕望
내 믿음을 깨지 못해
也無法打破我的信仰
(Watch me while I work it)
(在我努力的時候請看著我)
더 아픈 시련을 맞아도
就算面對更痛苦的試煉
난 잡은 손을 놓지 않을게, oh
我也不會放開緊握的手,哦
(Watch me while I work it)
(在我努力的時候請看著我)
[Interlude: All, Karina, Ningning, Winter, *Giselle*]
Beat drop
節奏響起吧
절대로 뒤를 돌아보지 말아
永遠不回頭
광야의 것 탐내지 말아
不要貪戀KWANGYA的一切
약속이 깨지면 모두 걷잡을 수 없게 돼
當承諾被打破時,一切都會失控
언제부턴가 불안해져 가는 신호
不知何時開始變得不安的跡象
널 파괴하고 말 거야 (We want it)
必須將你摧毀才行
Come on! Show me the way to KOSMO, yeah-yeah
來吧!向我展示通往KOSMO的道路
*Black Mamba가 만들어낸 환각 quest
*黑曼巴創造的幻覺任務
Aespa, ae를 분리시켜놓길 원해 그래*
Aespa,想要將“ae"分開
중심을 잃고 목소리도 잃고 비난받고
我失去了重心,失去聲音,甚至被批評
사람들과 멀어지는 착각 속에
在與人漸行漸遠的錯覺中
Naevis 우리 ae, ae들을 불러봐
naevis我們的ae,呼叫出ae們
Aespa의 Next Level "P.O.S"를 열어봐
打開 Aespa 的下一級“P.O.S”
이건 real world 깨어났어
在真實的世界甦醒
We against the villain, what's the name?
我們對抗的壞蛋,叫什麼名字?
Black Mamba
黑曼巴
[Pre-Chorus: All, Ningning, Winter, Karina]
Ooh-ooh-ooh, eeh!
哦哦哦耶!
결국 난 문을 열어
最後我打開門
그 빛은 네겐 fire (Too hot, too hot)
那光芒對你來說如同火
Ooh-ooh-ooh, eeh!
哦哦哦耶!
난 궁금해 미치겠어
我好奇到要瘋了
이다음에 펼칠 story
即將上演的故事
Huh!
哼!
[Chorus: Winter, Giselle, Ningning]
I'm on the next level
我在下一個級別
저 너머의 문을 열어
打開遠處那扇門
Next level 널 결국엔 내가 부셔
下一關的你,終將被我打敗
Next level, KOSMO에 닿을 때까지
直到我們達到更高的水平,KOSMO
Next level 제껴라 제껴라 제껴라
下一關,戰勝吧戰勝吧戰勝吧
I'm on the next level
我在下一個級別
더 강해져 자유롭게
變得更加強大和自由
Next level 난 광야의 내가 아냐
下一級的我,不是KWANGYA的我
Next level 야수 같은 나를 느껴
下一級的我,感覺自己像個野獸
Next level 제껴라 제껴라 제껴라
下一關,戰勝吧戰勝吧戰勝吧
Huh!
哼!
rodiyer.idv.tw 拉里拉雜
[Verse 1: Karina, Giselle]
I'm on the next level, yeah
我在下一個級別了
절대적 룰을 지켜
遵循絕對規則
내 손을 놓지 말아 결속은 나의 무기
不要放開我的手,團結是我的武器
광야로 걸어가
走進KWANGYA
알아 네 home ground
我知道你的家鄉
위협에 맞서서
對抗威脅
제껴라 제껴라 제껴라
戰勝吧戰勝吧戰勝吧
[Pre-Chorus: All, Winter, Ningning]
Ooh-ooh-ooh, eeh!
哦哦哦耶!
상상도 못한 black out
難以想像的昏厥
유혹은 깊고 진해 (Too hot, too hot)
誘惑猶如深淵
Ooh-ooh-ooh, eeh!
哦哦哦耶!
맞잡은 손을 놓쳐
錯開的緊握的手
난 절대 포기 못해
我是絕對不會放棄的
[Chorus: Karina, Ningning]
I'm on the next level
我在下一個級別
저 너머의 문을 열어
打開遠處那扇門
Next level 널 결국엔 내가 부셔
下一關的你,終將被我打敗
Next level, KOSMO에 닿을 때까지
直到我們達到更高的水平,KOSMO
Next level 제껴라 제껴라 제껴라
下一關,戰勝吧戰勝吧戰勝吧
[Refrain: All]
La, la, la, la, la, la (Ha, ha)
啦啦啦啦啦啦
La, la, la, la, la, la
啦啦啦啦啦啦
La, la, la, la, la, la
啦啦啦啦啦啦
La, la, la, la, la
啦啦啦啦啦
[Verse 2: Giselle, Karina, Ningning, Winter]
I see the NU-EVO
我看到了全新進化
적대적인 고난과 슬픔은
敵對的痛苦和悲傷
널 더 popping 진화시켜
讓你更加躍動
That's my naevis, it's my naevis
那是我的naevis,這是我的naevis
You lead, we follow
你引領,我們跟隨
감정들을 배운 다음
學會感情之後
Watch me while I make it out
當我成功的時候請看著我
Watch me while I work it out
當我成功的時候請看著我
Watch me while I make it out
當我成功的時候請看著我
Watch me while I work it out
當我成功的時候請看著我
Work it, work it, work it out
成功成功成功吧
[Bridge: All, Ningning, Winter]
감당할 수 없는 절망도
無法承受的絕望
내 믿음을 깨지 못해
也無法打破我的信仰
(Watch me while I work it)
(在我努力的時候請看著我)
더 아픈 시련을 맞아도
就算面對更痛苦的試煉
난 잡은 손을 놓지 않을게, oh
我也不會放開緊握的手,哦
(Watch me while I work it)
(在我努力的時候請看著我)
[Interlude: All, Karina, Ningning, Winter, *Giselle*]
Beat drop
節奏響起吧
절대로 뒤를 돌아보지 말아
永遠不回頭
광야의 것 탐내지 말아
不要貪戀KWANGYA的一切
약속이 깨지면 모두 걷잡을 수 없게 돼
當承諾被打破時,一切都會失控
언제부턴가 불안해져 가는 신호
不知何時開始變得不安的跡象
널 파괴하고 말 거야 (We want it)
必須將你摧毀才行
Come on! Show me the way to KOSMO, yeah-yeah
來吧!向我展示通往KOSMO的道路
*Black Mamba가 만들어낸 환각 quest
*黑曼巴創造的幻覺任務
Aespa, ae를 분리시켜놓길 원해 그래*
Aespa,想要將“ae"分開
중심을 잃고 목소리도 잃고 비난받고
我失去了重心,失去聲音,甚至被批評
사람들과 멀어지는 착각 속에
在與人漸行漸遠的錯覺中
Naevis 우리 ae, ae들을 불러봐
naevis我們的ae,呼叫出ae們
Aespa의 Next Level "P.O.S"를 열어봐
打開 Aespa 的下一級“P.O.S”
이건 real world 깨어났어
在真實的世界甦醒
We against the villain, what's the name?
我們對抗的壞蛋,叫什麼名字?
Black Mamba
黑曼巴
[Pre-Chorus: All, Ningning, Winter, Karina]
Ooh-ooh-ooh, eeh!
哦哦哦耶!
결국 난 문을 열어
最後我打開門
그 빛은 네겐 fire (Too hot, too hot)
那光芒對你來說如同火
Ooh-ooh-ooh, eeh!
哦哦哦耶!
난 궁금해 미치겠어
我好奇到要瘋了
이다음에 펼칠 story
即將上演的故事
Huh!
哼!
[Chorus: Winter, Giselle, Ningning]
I'm on the next level
我在下一個級別
저 너머의 문을 열어
打開遠處那扇門
Next level 널 결국엔 내가 부셔
下一關的你,終將被我打敗
Next level, KOSMO에 닿을 때까지
直到我們達到更高的水平,KOSMO
Next level 제껴라 제껴라 제껴라
下一關,戰勝吧戰勝吧戰勝吧
I'm on the next level
我在下一個級別
더 강해져 자유롭게
變得更加強大和自由
Next level 난 광야의 내가 아냐
下一級的我,不是KWANGYA的我
Next level 야수 같은 나를 느껴
下一級的我,感覺自己像個野獸
Next level 제껴라 제껴라 제껴라
下一關,戰勝吧戰勝吧戰勝吧
Huh!
哼!
沒有留言: