rodiyer.idv.tw 拉里拉雜
[Verse 1]
Some people clap on the one and three
有人拍手一拍三拍
Some people clap on the two and four
有人鼓掌二拍四拍
Some people don't join at all 'cause they got no rhythm
有些人根本不參加,因為他們沒有節奏
And that's alright
這都沒關係
Some people, they drink too much
有些人喝太多酒
Some people don't drink enough
有些人飲酒不足
Some people are just like me
有些人就像我
I hope y'all forgive 'em
我希望你們原諒他們
[Chorus]
I'm like scotch and zydeco bands
我就像蘇格蘭樂隊和zydeco樂隊
I'm like B-side Townes Van Zandt
我就像B-side的湯斯·範·贊特
I'm always speaking my mind
我一直在說我的想法
When I'm better off biting my tongue
當我更懂得沉默是金時
I'm a bad joke at the wrong time
我在錯誤的時間開玩笑
Hell, I'm a legend in my own mind
天啊,我自己就是一個傳奇
I'm good for some but I'm not for everyone
我對某些人來說很好,但並非對所有人如此
[Verse 2]
If I was sweet tea, it'd be a bit bitter
如果我是甜茶,那會有點苦
If you took a drink, you might reconsider
如果喝了酒,你可能會重新考慮
If I was a church, I'd be hanging with the sinners
如果我是教堂,我會和罪人同在
Talking 'bout Hendrix and Heaven
談論回合亨德里克斯和天堂
If I was a bar, I'd be a dive
如果我是酒吧,那我會是廉價酒吧
A free jukebox in a double-wide
雙倍範圍內的免費自動點唱機
Neon lights saying "Come inside"
霓虹燈說著「進來」
And I'd be "Open 24/7"
我這裡全天候開放
[Chorus]
I'm like scotch and zydeco bands
我就像蘇格蘭樂隊和zydeco樂隊
I'm like B-side Townes Van Zandt
我就像B-side的湯斯·範·贊特
I'm always speaking my mind
我一直在說我的想法
When I'm better off biting my tongue
當我更懂得沉默是金時
I'm a bad joke at the wrong time
我在錯誤的時間開玩笑
Hell, I'm a legend in my own mind
天啊,我自己就是一個傳奇
I'm good for some but I'm not for everyone
我對某些人來說很好,但並非對所有人如此
[Bridge]
Yeah, I'm hard to love, it's true
是的,我很難去愛人,這是真的
I'm a little more rough than smooth
我只比光滑還粗糙一點
It's a wonder I found somebody like me, like you
我能發現像你這樣的人真是一個奇蹟
[Chorus]
I'm like scotch and zydeco bands
我就像蘇格蘭樂隊和zydeco樂隊
I'm like B-side Townes Van Zandt
我就像B-side的湯斯·範·贊特
I'm always speaking my mind
我一直在說我的想法
When I'm better off biting my tongue
當我更懂得沉默是金時
I'm a bad joke at the wrong time
我在錯誤的時間開玩笑
Hell, I'm a legend in my own mind
天啊,我自己就是一個傳奇
I'm good for some but I'm not for everyone
我對某些人來說很好,但並非對所有人如此
Yeah, I'm good for some but I'm not for everyone
是的,我對某些人來說很好,但並非對所有人如此
rodiyer.idv.tw 拉里拉雜
[Verse 1]
Some people clap on the one and three
有人拍手一拍三拍
Some people clap on the two and four
有人鼓掌二拍四拍
Some people don't join at all 'cause they got no rhythm
有些人根本不參加,因為他們沒有節奏
And that's alright
這都沒關係
Some people, they drink too much
有些人喝太多酒
Some people don't drink enough
有些人飲酒不足
Some people are just like me
有些人就像我
I hope y'all forgive 'em
我希望你們原諒他們
[Chorus]
I'm like scotch and zydeco bands
我就像蘇格蘭樂隊和zydeco樂隊
I'm like B-side Townes Van Zandt
我就像B-side的湯斯·範·贊特
I'm always speaking my mind
我一直在說我的想法
When I'm better off biting my tongue
當我更懂得沉默是金時
I'm a bad joke at the wrong time
我在錯誤的時間開玩笑
Hell, I'm a legend in my own mind
天啊,我自己就是一個傳奇
I'm good for some but I'm not for everyone
我對某些人來說很好,但並非對所有人如此
[Verse 2]
If I was sweet tea, it'd be a bit bitter
如果我是甜茶,那會有點苦
If you took a drink, you might reconsider
如果喝了酒,你可能會重新考慮
If I was a church, I'd be hanging with the sinners
如果我是教堂,我會和罪人同在
Talking 'bout Hendrix and Heaven
談論回合亨德里克斯和天堂
If I was a bar, I'd be a dive
如果我是酒吧,那我會是廉價酒吧
A free jukebox in a double-wide
雙倍範圍內的免費自動點唱機
Neon lights saying "Come inside"
霓虹燈說著「進來」
And I'd be "Open 24/7"
我這裡全天候開放
[Chorus]
I'm like scotch and zydeco bands
我就像蘇格蘭樂隊和zydeco樂隊
I'm like B-side Townes Van Zandt
我就像B-side的湯斯·範·贊特
I'm always speaking my mind
我一直在說我的想法
When I'm better off biting my tongue
當我更懂得沉默是金時
I'm a bad joke at the wrong time
我在錯誤的時間開玩笑
Hell, I'm a legend in my own mind
天啊,我自己就是一個傳奇
I'm good for some but I'm not for everyone
我對某些人來說很好,但並非對所有人如此
[Bridge]
Yeah, I'm hard to love, it's true
是的,我很難去愛人,這是真的
I'm a little more rough than smooth
我只比光滑還粗糙一點
It's a wonder I found somebody like me, like you
我能發現像你這樣的人真是一個奇蹟
[Chorus]
I'm like scotch and zydeco bands
我就像蘇格蘭樂隊和zydeco樂隊
I'm like B-side Townes Van Zandt
我就像B-side的湯斯·範·贊特
I'm always speaking my mind
我一直在說我的想法
When I'm better off biting my tongue
當我更懂得沉默是金時
I'm a bad joke at the wrong time
我在錯誤的時間開玩笑
Hell, I'm a legend in my own mind
天啊,我自己就是一個傳奇
I'm good for some but I'm not for everyone
我對某些人來說很好,但並非對所有人如此
Yeah, I'm good for some but I'm not for everyone
是的,我對某些人來說很好,但並非對所有人如此
沒有留言: