【歌詞翻譯】YooA (OH MY GIRL) - 숲의 아이 (Bon Voyage) 中韓文歌詞Lyrics

rodiyer.idv.tw 拉里拉雜

[벌스1 (Verse 1)]
어느 날 난 조금 낯선 곳에 눈을 떴지
有天我在一個陌生的地方睜開眼
온몸엔 부드러운 털이 자라나고
柔軟的毛髮遍布全身
머리엔 반짝이는 뿔이 돋아나는
頭上長出發亮的閃亮角
그런 곳 이상한 곳
這裡是奇怪的地方
들어봐 고운 새들의 저 노랫소리
聽那首美麗鳥兒的歌
느껴봐 맨발에 닿는 풀의 싱그러움
赤腳感受草木的清新
지금 난 태어나서 가장 자유로운 춤을 춰
現在我跳著生來最自由舞
난 춤을 춰
我跳著舞

[코러스 (Chorus)]
나는 찾아가려 해 신비로운 꿈
我正在尋找一個神秘的夢
서로 눈을 맞출 때 더 푸르르던 숲
目光接觸時更翠綠的森林
가장 높은 절벽에 올라가 소리쳐
爬上最高的懸崖並大喊大叫
멀리 세상 저편에 날 기다리는 숲
在遙遠彼方等待我的森林

[포스트코러스 (Post-Chorus)]
Oh, oh, oh
哦哦哦
Oh, oh, oh
哦哦哦

[벌스2 (Verse 2)]
Blue sky 점점 짙어지는 하늘을 봐
湛藍的天空,看看入夜的天空
보름달 아래 모여드는 반딧불이
螢火蟲在滿月下聚集
오래전 설레었던 어느 Christmas처럼
就像很久前悸動的聖誕節
눈부셔 참 눈부셔
令人眼花撩亂
길을 잃으면 키가 큰 나무에게 물어야지
如果迷路了,就必須問問那棵大樹
그들은 언제나 멋진 답을 알고 있어
他們總是知道很好的答案
이제 난 가장 나 다운 게 무엇인지
現在我知道我最喜歡什麼
알겠어 잘 알겠어
我知道了

[코러스 (Chorus)]
나는 찾아가려 해 신비로운 꿈
我正在尋找一個神秘的夢
서로 눈을 맞출 때 더 푸르르던 숲
目光接觸時更翠綠的森林
가장 높은 절벽에 올라가 소리쳐
爬上最高的懸崖並大喊大叫
멀리 세상 저편에 날 기다리는 숲
在遙遠彼方等待我的森林

[포스트코러스 (Post-Chorus)]
Oh, oh, oh
哦哦哦
Oh, oh, oh
哦哦哦
Oh, oh, oh
哦哦哦
Oh, oh, oh
哦哦哦

[코러스 (Chorus)]
나는 찾아가려 해 신비로운 꿈
我正在尋找一個神秘的夢
멀리 세상 저편에 날 기다리는 숲
在遙遠彼方等待我的森林
(I wanna be with you)
(我想和你在一起)
rodiyer.idv.tw 拉里拉雜

沒有留言:

Blogger 提供.