rodiyer.idv.tw 拉里拉雜
作詞:F.I.R.飛兒樂團
作曲:F.I.R.飛兒樂團
lucid lucid dreams
lucid lucid dreams
devil devil screams
devil devil screams
crashing crashing waves
crashing crashing waves
ghosting ghosting graves
ghosting ghosting graves
像惡魔在看守 像血肉被割破
Like a demon guarding, like flesh and blood being cut
Xiàng èmó zài kānshǒu xiàng xiěròu bèi gē pò
當靈魂被掠奪 無處可躲
When the soul is plundered, there is nowhere to hide
Dāng línghún bèi lüèduó wú chù kě duǒ
海蟄伏在等候 讓巨浪更顛簸
The sea is dormant and waiting, making the waves more bumpy
Hǎi zhéfú zài děnghòu ràng jù làng gèng diānbǒ
那噬人的惡夢 驚心動魄
That devastating nightmare is thrilling
Nà shì rén de è mèng jīngxīndòngpò
在最絕望的世紀末
At the end of the most desperate century
Zài zuì juéwàng de shìjìmò
down the ocean wrath I'll turn the lights on
down the ocean wrath I'll turn the lights on
find the living path who cares for the right and wrong
find the living path who cares for the right and wrong
結局連天使都墮落 the fallen angel
In the end, even the angels fell the fallen angel
Jiéjú lián tiānshǐ dōu duòluò the fallen angel
no one survives
no one survives
誰來為愛用力嘶吼 像是發了瘋的野獸
Who will scream for love like a crazy beast
Shuí lái wèi àiyòng lì sīhǒu xiàng shì fāle fēng de yěshòu
卑躬懺悔 怎麼拯救
How to save
Bēi gōng chànhuǐ zěnme zhěngjiù
誰來替我掙脫枷鎖 海市蜃樓徹底殘破
Who will break the shackles for me? The mirage is completely broken
Shuí lái tì wǒ zhēngtuō jiāsuǒ hǎishìshènlóu chèdǐ cánpò
片甲不留 只剩絕望怒吼
No piece of armor left, only the roar of despair
Piàn jiǎ bù liú zhǐ shèng juéwàng nùhǒu
像死蛆般毒瘤 像卑微的蜉蝣
Like a dead maggot, like a humble mayfly
Xiàng sǐ qū bān dúliú xiàng bēiwéi de fúyóu
牠予取又予求 誰在放縱
It takes and asks, who is indulging
Tā yú qǔ yòu yú qiú shuí zài fàngzòng
黑暗籠罩星球 正義坐困成囚
Darkness covers the planet, justice is trapped in prison
Hēi'àn lóngzhào xīngqiú zhèngyì zuòkùn chéng qiú
人類放棄抵抗 隨波逐流
Humans give up resistance and go with the flow
Rénlèi fàngqì dǐkàng suíbōzhúliú
在最絕望的世紀末
At the end of the most desperate century
Zài zuì juéwàng de shìjìmò
down the ocean wrath I'll turn the lights on
down the ocean wrath I'll turn the lights on
find the living path who cares for the right and wrong
find the living path who cares for the right and wrong
結局連天使都墮落 the fallen angel
In the end, even the angels fell the fallen angel
Jiéjú lián tiānshǐ dōu duòluò the fallen angel
no one survives
no one survives
誰來為愛用力嘶吼 像是發了瘋的野獸
Who will scream for love like a crazy beast
Shuí lái wèi àiyòng lì sīhǒu xiàng shì fāle fēng de yěshòu
卑躬懺悔 怎麼拯救
How to save
Bēi gōng chànhuǐ zěnme zhěngjiù
誰來替我掙脫枷鎖 海市蜃樓徹底殘破
Who will break the shackles for me? The mirage is completely broken
Shuí lái tì wǒ zhēngtuō jiāsuǒ hǎishìshènlóu chèdǐ cánpò
片甲不留 只剩絕望怒吼
No piece of armor left, only the roar of despair
Piàn jiǎ bù liú zhǐ shèng juéwàng nùhǒu
誰來為愛
Who will love
Shuí lái wèi ài
誰來為愛用力嘶吼 像是發了瘋的野獸
Who will scream for love like a crazy beast
Shuí lái wèi àiyòng lì sīhǒu xiàng shì fāle fēng de yěshòu
卑躬懺悔 怎麼拯救
How to save
Bēi gōng chànhuǐ zěnme zhěngjiù
誰來替我掙脫枷鎖 海市蜃樓徹底殘破
Who will break the shackles for me? The mirage is completely broken
Shuí lái tì wǒ zhēngtuō jiāsuǒ hǎishìshènlóu chèdǐ cánpò
片甲不留 只剩絕望怒吼
No piece of armor left, only the roar of despair
Piàn jiǎ bù liú zhǐ shèng juéwàng nùhǒu
down the ocean wrath I'll turn the lights on
down the ocean wrath I'll turn the lights on
find the living path who cares for the right and wrong
find the living path who cares for the right and wrong
who still scream hard for the love
who still scream hard for the love
who still bow down from above
who still bow down from above
even the angel corrupts to the deep
even the angel corrupts to the deep
leaving no pieces desperately weep
leaving no pieces desperately weep
who still scream hard from the love
who still scream hard from the love
who still bow down from above
who still bow down from above
rodiyer.idv.tw 拉里拉雜
作詞:F.I.R.飛兒樂團
作曲:F.I.R.飛兒樂團
lucid lucid dreams
lucid lucid dreams
devil devil screams
devil devil screams
crashing crashing waves
crashing crashing waves
ghosting ghosting graves
ghosting ghosting graves
像惡魔在看守 像血肉被割破
Like a demon guarding, like flesh and blood being cut
Xiàng èmó zài kānshǒu xiàng xiěròu bèi gē pò
當靈魂被掠奪 無處可躲
When the soul is plundered, there is nowhere to hide
Dāng línghún bèi lüèduó wú chù kě duǒ
海蟄伏在等候 讓巨浪更顛簸
The sea is dormant and waiting, making the waves more bumpy
Hǎi zhéfú zài děnghòu ràng jù làng gèng diānbǒ
那噬人的惡夢 驚心動魄
That devastating nightmare is thrilling
Nà shì rén de è mèng jīngxīndòngpò
在最絕望的世紀末
At the end of the most desperate century
Zài zuì juéwàng de shìjìmò
down the ocean wrath I'll turn the lights on
down the ocean wrath I'll turn the lights on
find the living path who cares for the right and wrong
find the living path who cares for the right and wrong
結局連天使都墮落 the fallen angel
In the end, even the angels fell the fallen angel
Jiéjú lián tiānshǐ dōu duòluò the fallen angel
no one survives
no one survives
誰來為愛用力嘶吼 像是發了瘋的野獸
Who will scream for love like a crazy beast
Shuí lái wèi àiyòng lì sīhǒu xiàng shì fāle fēng de yěshòu
卑躬懺悔 怎麼拯救
How to save
Bēi gōng chànhuǐ zěnme zhěngjiù
誰來替我掙脫枷鎖 海市蜃樓徹底殘破
Who will break the shackles for me? The mirage is completely broken
Shuí lái tì wǒ zhēngtuō jiāsuǒ hǎishìshènlóu chèdǐ cánpò
片甲不留 只剩絕望怒吼
No piece of armor left, only the roar of despair
Piàn jiǎ bù liú zhǐ shèng juéwàng nùhǒu
像死蛆般毒瘤 像卑微的蜉蝣
Like a dead maggot, like a humble mayfly
Xiàng sǐ qū bān dúliú xiàng bēiwéi de fúyóu
牠予取又予求 誰在放縱
It takes and asks, who is indulging
Tā yú qǔ yòu yú qiú shuí zài fàngzòng
黑暗籠罩星球 正義坐困成囚
Darkness covers the planet, justice is trapped in prison
Hēi'àn lóngzhào xīngqiú zhèngyì zuòkùn chéng qiú
人類放棄抵抗 隨波逐流
Humans give up resistance and go with the flow
Rénlèi fàngqì dǐkàng suíbōzhúliú
在最絕望的世紀末
At the end of the most desperate century
Zài zuì juéwàng de shìjìmò
down the ocean wrath I'll turn the lights on
down the ocean wrath I'll turn the lights on
find the living path who cares for the right and wrong
find the living path who cares for the right and wrong
結局連天使都墮落 the fallen angel
In the end, even the angels fell the fallen angel
Jiéjú lián tiānshǐ dōu duòluò the fallen angel
no one survives
no one survives
誰來為愛用力嘶吼 像是發了瘋的野獸
Who will scream for love like a crazy beast
Shuí lái wèi àiyòng lì sīhǒu xiàng shì fāle fēng de yěshòu
卑躬懺悔 怎麼拯救
How to save
Bēi gōng chànhuǐ zěnme zhěngjiù
誰來替我掙脫枷鎖 海市蜃樓徹底殘破
Who will break the shackles for me? The mirage is completely broken
Shuí lái tì wǒ zhēngtuō jiāsuǒ hǎishìshènlóu chèdǐ cánpò
片甲不留 只剩絕望怒吼
No piece of armor left, only the roar of despair
Piàn jiǎ bù liú zhǐ shèng juéwàng nùhǒu
誰來為愛
Who will love
Shuí lái wèi ài
誰來為愛用力嘶吼 像是發了瘋的野獸
Who will scream for love like a crazy beast
Shuí lái wèi àiyòng lì sīhǒu xiàng shì fāle fēng de yěshòu
卑躬懺悔 怎麼拯救
How to save
Bēi gōng chànhuǐ zěnme zhěngjiù
誰來替我掙脫枷鎖 海市蜃樓徹底殘破
Who will break the shackles for me? The mirage is completely broken
Shuí lái tì wǒ zhēngtuō jiāsuǒ hǎishìshènlóu chèdǐ cánpò
片甲不留 只剩絕望怒吼
No piece of armor left, only the roar of despair
Piàn jiǎ bù liú zhǐ shèng juéwàng nùhǒu
down the ocean wrath I'll turn the lights on
down the ocean wrath I'll turn the lights on
find the living path who cares for the right and wrong
find the living path who cares for the right and wrong
who still scream hard for the love
who still scream hard for the love
who still bow down from above
who still bow down from above
even the angel corrupts to the deep
even the angel corrupts to the deep
leaving no pieces desperately weep
leaving no pieces desperately weep
who still scream hard from the love
who still scream hard from the love
who still bow down from above
who still bow down from above
沒有留言: