rodiyer.idv.tw 拉里拉雜
作詞:藍小邪
作曲:林家謙
編曲:吳加恩 Blackie Wu
可以只睡覺嗎
Can I just sleep
Kěyǐ zhǐ shuìjiào ma
不做成 什麼夢
Without any dream
Bù zuò chéng shénme mèng
可以只呼吸嗎
Can you just breathe
Kěyǐ zhǐ hūxī ma
不吞吐 茫茫人生
Not vomiting
Bù tūntǔ mángmáng rénshēng
不勇敢不慌張不懷疑不信仰
Don't be brave, don't panic, don't doubt, not believe
Bù yǒnggǎn bù huāngzhāng bù huáiyí bù xìnyǎng
不用有什麼
Nothing need
Bùyòng yǒu shé me
不聰明不笨拙不怕錯也不害怕
Not smart, clumsy, not afraid of mistakes, not afraid
Bù cōngmíng bù bènzhuō bùpà cuò yě bù hàipà
不錯
Not bad
Bùcuò
我可不可以 飄蕩成雨
Can I float into rain
Wǒ kěbù kěyǐ piāodàng chéng yǔ
可不可以 碎裂成瓦礫
Can it be broken into rubble?
Kěbù kěyǐ suì liè chéng wǎlì
可不可以 開成一朵 粉的雲
Can it bloom into a pink cloud
Kěbù kěyǐ kāichéng yī duǒ fěn de yún
誰懂
Who understands
Shuí dǒng
我可不可以 心向光明
Can I have a bright heart
Wǒ kěbù kěyǐ xīn xiàng guāngmíng
可不可以 身陷在泥濘
Can you be stuck in the mud
Kěbù kěyǐ shēn xiàn zài nínìng
可不可以 僅僅擁抱 我自己
Can you just hug myself
Kěbù kěyǐ jǐnjǐn yǒngbào wǒ zìjǐ
不勇敢不慌張不懷疑不信仰
Don't be brave, don't panic, don't doubt, not believe
Bù yǒnggǎn bù huāngzhāng bù huáiyí bù xìnyǎng
不用有什麼
Nothing need
Bùyòng yǒu shé me
好在不聰明不笨拙不怕錯也不害怕
Fortunately, they are not smart, clumsy, afraid of mistakes or afraid
Hǎo zài bù cōngmíng bù bènzhuō bùpà cuò yě bù hàipà
不錯
Not bad
Bùcuò
我可不可以 飄蕩成雨
Can I float into rain
Wǒ kěbù kěyǐ piāodàng chéng yǔ
可不可以 碎裂成瓦礫
Can it be broken into rubble?
Kěbù kěyǐ suì liè chéng wǎlì
可不可以 開成一朵 粉的雲
Can it bloom into a pink cloud
Kěbù kěyǐ kāichéng yī duǒ fěn de yún
誰懂
Who understands
Shuí dǒng
我可不可以 心向光明
Can I have a bright heart
Wǒ kěbù kěyǐ xīn xiàng guāngmíng
可不可以 身陷在泥濘
Can you be stuck in the mud
Kěbù kěyǐ shēn xiàn zài nínìng
可不可以 緊緊擁抱 我自己
Can you hug myself tightly
Kěbù kěyǐ jǐn jǐn yǒngbào wǒ zìjǐ
隨便我
Just me
Suíbiàn wǒ
變成一粒塵 還是一顆星
Into a dust or a star
Biànchéng yī lì chén háishì yī kē xīng
變成了海洋 還是空氣
Into the ocean or the air
Biànchéngle hǎiyáng háishì kōngqì
變成了自己 放過了自己
Become yourself, let yourself go
Biànchéngle zìjǐ fàngguòle zìjǐ
都可以
Ok
Dōu kěyǐ
隨便我
Just me
Suíbiàn wǒ
想要去哪裡 偏去了哪裡
Where do you want to go
Xiǎng yào qù nǎlǐ piān qùle nǎlǐ
路過誰懷裡 誰的心裡
Who's in the arms and who's heart
Lùguò shuí huái lǐ shuí de xīnlǐ
看透了風景 淪為了風景
See through the scenery and become a scenery
Kàntòule fēngjǐng lún wèile fēngjǐng
都可以
Ok
Dōu kěyǐ
容我 哄哄 自己
Allow me to coax myself
Róng wǒ hōng hōng zìjǐ
rodiyer.idv.tw 拉里拉雜
作詞:藍小邪
作曲:林家謙
編曲:吳加恩 Blackie Wu
可以只睡覺嗎
Can I just sleep
Kěyǐ zhǐ shuìjiào ma
不做成 什麼夢
Without any dream
Bù zuò chéng shénme mèng
可以只呼吸嗎
Can you just breathe
Kěyǐ zhǐ hūxī ma
不吞吐 茫茫人生
Not vomiting
Bù tūntǔ mángmáng rénshēng
不勇敢不慌張不懷疑不信仰
Don't be brave, don't panic, don't doubt, not believe
Bù yǒnggǎn bù huāngzhāng bù huáiyí bù xìnyǎng
不用有什麼
Nothing need
Bùyòng yǒu shé me
不聰明不笨拙不怕錯也不害怕
Not smart, clumsy, not afraid of mistakes, not afraid
Bù cōngmíng bù bènzhuō bùpà cuò yě bù hàipà
不錯
Not bad
Bùcuò
我可不可以 飄蕩成雨
Can I float into rain
Wǒ kěbù kěyǐ piāodàng chéng yǔ
可不可以 碎裂成瓦礫
Can it be broken into rubble?
Kěbù kěyǐ suì liè chéng wǎlì
可不可以 開成一朵 粉的雲
Can it bloom into a pink cloud
Kěbù kěyǐ kāichéng yī duǒ fěn de yún
誰懂
Who understands
Shuí dǒng
我可不可以 心向光明
Can I have a bright heart
Wǒ kěbù kěyǐ xīn xiàng guāngmíng
可不可以 身陷在泥濘
Can you be stuck in the mud
Kěbù kěyǐ shēn xiàn zài nínìng
可不可以 僅僅擁抱 我自己
Can you just hug myself
Kěbù kěyǐ jǐnjǐn yǒngbào wǒ zìjǐ
不勇敢不慌張不懷疑不信仰
Don't be brave, don't panic, don't doubt, not believe
Bù yǒnggǎn bù huāngzhāng bù huáiyí bù xìnyǎng
不用有什麼
Nothing need
Bùyòng yǒu shé me
好在不聰明不笨拙不怕錯也不害怕
Fortunately, they are not smart, clumsy, afraid of mistakes or afraid
Hǎo zài bù cōngmíng bù bènzhuō bùpà cuò yě bù hàipà
不錯
Not bad
Bùcuò
我可不可以 飄蕩成雨
Can I float into rain
Wǒ kěbù kěyǐ piāodàng chéng yǔ
可不可以 碎裂成瓦礫
Can it be broken into rubble?
Kěbù kěyǐ suì liè chéng wǎlì
可不可以 開成一朵 粉的雲
Can it bloom into a pink cloud
Kěbù kěyǐ kāichéng yī duǒ fěn de yún
誰懂
Who understands
Shuí dǒng
我可不可以 心向光明
Can I have a bright heart
Wǒ kěbù kěyǐ xīn xiàng guāngmíng
可不可以 身陷在泥濘
Can you be stuck in the mud
Kěbù kěyǐ shēn xiàn zài nínìng
可不可以 緊緊擁抱 我自己
Can you hug myself tightly
Kěbù kěyǐ jǐn jǐn yǒngbào wǒ zìjǐ
隨便我
Just me
Suíbiàn wǒ
變成一粒塵 還是一顆星
Into a dust or a star
Biànchéng yī lì chén háishì yī kē xīng
變成了海洋 還是空氣
Into the ocean or the air
Biànchéngle hǎiyáng háishì kōngqì
變成了自己 放過了自己
Become yourself, let yourself go
Biànchéngle zìjǐ fàngguòle zìjǐ
都可以
Ok
Dōu kěyǐ
隨便我
Just me
Suíbiàn wǒ
想要去哪裡 偏去了哪裡
Where do you want to go
Xiǎng yào qù nǎlǐ piān qùle nǎlǐ
路過誰懷裡 誰的心裡
Who's in the arms and who's heart
Lùguò shuí huái lǐ shuí de xīnlǐ
看透了風景 淪為了風景
See through the scenery and become a scenery
Kàntòule fēngjǐng lún wèile fēngjǐng
都可以
Ok
Dōu kěyǐ
容我 哄哄 自己
Allow me to coax myself
Róng wǒ hōng hōng zìjǐ
沒有留言: