rodiyer.idv.tw 拉里拉雜
Didn't I
Didn't I, didn't I, didn't I love you?
我不是嗎?難道我不是深愛著你嗎?
Didn't we, didn't we, didn't we fly?
我們不該嗎?我們不該比翼雙飛嗎
Know that I, know that I still care for you
我知道的,我知道我仍然在乎你
But didn't we, didn't we say goodbye?
但是我們不是嗎?我們不是依然說了再見?
Swear that I saw your face
發誓我看到你的臉
At a coffee shop on 8th
8號那天在咖啡廳
Or maybe it was in my mind?
還是在我的腦海中?
And I swear that I heard your laugh
我發誓我聽到了你的笑聲
From a person that walked past me
從一個走過我的人
At a party the other night
在前晚一個聚會上
Never thought we'd ever have to go without
從來沒有想過我們將不得不分離
Take you over anybody else, hands down
輕易將你交給了別人
We're the type of melody that don't fade out
我們是那種不會消失的旋律
Don't fade out, can't fade out
不淡出,不能淡出
Didn't I, didn't I, didn't I love you?
我不是嗎?難道我不是深愛著你嗎?
Didn't we, didn't we, didn't we fly?
我們不該嗎?我們不該比翼雙飛嗎
Know that I, know that I still care for you
我知道的,我知道我仍然在乎你
But didn't we, didn't we say goodbye?
但是我們不是,我們不是說了再見嗎?
Didn't I, didn't I, didn't I love you?
我不是嗎?難道我不是深愛著你嗎?
Didn't we, didn't we, didn't we try?
我們不是嗎?我們不是試過了嗎?
Know that I, know that I still care for you
我知道的,我知道我仍然在乎你
Tell me why good things have to die
告訴我為什麼好的事物終將消滅
Do you remember all those plans
你還記得那些計劃嗎
That we made after too many drinks
我們喝了太多酒後做的計畫
In the kitchen of your brother's apartment
在你兄弟公寓的廚房裡
When life was like a wishin' well
當人生像在許願
4:00 AM and raisin' hell
凌晨四點我如身處地獄
Damn, I knew you woke so well
該死的,我知道你已清醒
Never thought we'd ever have to go without
從來沒有想過我們將不得不分離
Take you over anybody else, hands down
輕易將你交給了別人
We're the type of melody that don't fade out
我們該是不會消失的旋律
Don't fade out, can't fade out
不要淡出,不能淡出
Didn't I, didn't I, didn't I love you?
我不是嗎?難道我不是深愛著你嗎?
Didn't we, didn't we, didn't we fly?
我們不該嗎?我們不該比翼雙飛嗎
Know that I, know that I still care for you
我知道的,我知道我仍然在乎你
But didn't we, didn't we say goodbye?
但是我們不是,我們不是說了再見嗎?
Didn't I, didn't I, didn't I love you?
我不是嗎?難道我不是深愛著你嗎?
Didn't we, didn't we, didn't we try?
我們不是嗎?我們不是試過了嗎?
Know that I, know that I still care for you
我知道的,我知道我仍然在乎你
Tell me why good things have to die
告訴我為什麼好的事物終將消滅
We had our moments, didn't we? (Oh)
我們曾有美好的時刻,不是嗎?
So much that we will never be (Oh)
如此之多,我們永遠不該分離
Didn't I, didn't I, didn't I love you?
我不是嗎?難道我不是深愛著你嗎?
Didn't we, didn't we, didn't we fly?
我們不該嗎?我們不該比翼雙飛嗎
Know that I, know that I still care for you
我知道的,我知道我仍然在乎你
But didn't we, didn't we say goodbye?
但是我們不是,我們不是說了再見嗎?
Didn't I, didn't I, didn't I love you?
我不是嗎?難道我不是深愛著你嗎?
Didn't we, didn't we, didn't we try? (Try)
我們不是嗎?我們不是試過了嗎?
Know that I, know that I still care for you (For)
我知道的,我知道我仍然在乎你
Tell me why good things have to die (To die)
告訴我為什麼我們的愛情必須消失
rodiyer.idv.tw 拉里拉雜
Didn't I, didn't I, didn't I love you?
我不是嗎?難道我不是深愛著你嗎?
Didn't we, didn't we, didn't we fly?
我們不該嗎?我們不該比翼雙飛嗎
Know that I, know that I still care for you
我知道的,我知道我仍然在乎你
But didn't we, didn't we say goodbye?
但是我們不是嗎?我們不是依然說了再見?
Swear that I saw your face
發誓我看到你的臉
At a coffee shop on 8th
8號那天在咖啡廳
Or maybe it was in my mind?
還是在我的腦海中?
And I swear that I heard your laugh
我發誓我聽到了你的笑聲
From a person that walked past me
從一個走過我的人
At a party the other night
在前晚一個聚會上
Never thought we'd ever have to go without
從來沒有想過我們將不得不分離
Take you over anybody else, hands down
輕易將你交給了別人
We're the type of melody that don't fade out
我們是那種不會消失的旋律
Don't fade out, can't fade out
不淡出,不能淡出
Didn't I, didn't I, didn't I love you?
我不是嗎?難道我不是深愛著你嗎?
Didn't we, didn't we, didn't we fly?
我們不該嗎?我們不該比翼雙飛嗎
Know that I, know that I still care for you
我知道的,我知道我仍然在乎你
But didn't we, didn't we say goodbye?
但是我們不是,我們不是說了再見嗎?
Didn't I, didn't I, didn't I love you?
我不是嗎?難道我不是深愛著你嗎?
Didn't we, didn't we, didn't we try?
我們不是嗎?我們不是試過了嗎?
Know that I, know that I still care for you
我知道的,我知道我仍然在乎你
Tell me why good things have to die
告訴我為什麼好的事物終將消滅
Do you remember all those plans
你還記得那些計劃嗎
That we made after too many drinks
我們喝了太多酒後做的計畫
In the kitchen of your brother's apartment
在你兄弟公寓的廚房裡
When life was like a wishin' well
當人生像在許願
4:00 AM and raisin' hell
凌晨四點我如身處地獄
Damn, I knew you woke so well
該死的,我知道你已清醒
Never thought we'd ever have to go without
從來沒有想過我們將不得不分離
Take you over anybody else, hands down
輕易將你交給了別人
We're the type of melody that don't fade out
我們該是不會消失的旋律
Don't fade out, can't fade out
不要淡出,不能淡出
Didn't I, didn't I, didn't I love you?
我不是嗎?難道我不是深愛著你嗎?
Didn't we, didn't we, didn't we fly?
我們不該嗎?我們不該比翼雙飛嗎
Know that I, know that I still care for you
我知道的,我知道我仍然在乎你
But didn't we, didn't we say goodbye?
但是我們不是,我們不是說了再見嗎?
Didn't I, didn't I, didn't I love you?
我不是嗎?難道我不是深愛著你嗎?
Didn't we, didn't we, didn't we try?
我們不是嗎?我們不是試過了嗎?
Know that I, know that I still care for you
我知道的,我知道我仍然在乎你
Tell me why good things have to die
告訴我為什麼好的事物終將消滅
We had our moments, didn't we? (Oh)
我們曾有美好的時刻,不是嗎?
So much that we will never be (Oh)
如此之多,我們永遠不該分離
Didn't I, didn't I, didn't I love you?
我不是嗎?難道我不是深愛著你嗎?
Didn't we, didn't we, didn't we fly?
我們不該嗎?我們不該比翼雙飛嗎
Know that I, know that I still care for you
我知道的,我知道我仍然在乎你
But didn't we, didn't we say goodbye?
但是我們不是,我們不是說了再見嗎?
Didn't I, didn't I, didn't I love you?
我不是嗎?難道我不是深愛著你嗎?
Didn't we, didn't we, didn't we try? (Try)
我們不是嗎?我們不是試過了嗎?
Know that I, know that I still care for you (For)
我知道的,我知道我仍然在乎你
Tell me why good things have to die (To die)
告訴我為什麼我們的愛情必須消失
沒有留言: