【歌詞翻譯】Apache 207 - Matrix 中德文歌詞Lyrics

rodiyer.idv.tw 拉里拉雜
Matrix

Lucry
露西
Suena
聽起來
Hyänen sind auf meinem Weg, es fällt mir schwer, sie zu erkennen, bitte hilf mir, lieber Gott
鬣狗在我的路上,我發現很難認出它們,親愛的上帝,請幫助我
Ich will nehmen, nehmen, nehmen, will so vieles in mein Leben, aber irgendwann ist stopp
我想接受,接受,接受,渴望一生,但有時會停下來
Passe hier nicht rein, denn ich komme ausm Dreck, ich weiß genau, dass ihr mich hier nicht haben wollt
不要放在這裡,因為我來自塵土,我知道你不要我在這裡
Terrasse größer als die Wohnung, die ich hab' im Plattenbau, doch irgendwie vermiss' ich Blocks
露台比我的公寓大,但不知何故我錯過了街區
Chill' in Venedig im Hotel, ich zünd' 'ne Kippe an und lieg' auf dem Balkon im letzten Stock (Oh)
在酒店的威尼斯放鬆,我點著煙,躺在最後一層的陽台上
Ich rauche Kette, blicke runter auf die Stadt bei Nacht, der Regen nieselt leise auf mein'n Kopf
我著抽煙,晚上看不清城市,細雨淋在我臉上
Und ich muss wein'n, wenn ich heut daran denk', dass ich sterben muss, früher weint ich, weil ich's wollt (Oh)
當我想到今天時我必須哭泣,我哭泣是因為我渴望著
Sie sagt, sie liebt es, was ich sag' in meinen Liedern, doch verlangt, dass ich mich änder' – paradox
她說她喜歡我在歌中說的話,但是要求我改變自己
Ich lauf' schon viel zu weit
我已經跑得太遠了
Durch Feuer und durch Eis
通過火和冰
Und ich zahl' den Preis
我付出代價
Egal, wie teuer, geh' nicht ohne Beute heim
不管有多貴,都不要沒有戰利品
Und wieder ma' vergeht bei uns der Tag nicht
再次,這一天不再與我們同在
Der eine wollt nur bisschen und bekam nichts
一個人只想要一點,卻一無所獲
Der andre hat doch alles und beklagt sich
另一個擁有一切,卻抱怨
Wir sind dieser Fehler in der Matrix
我們是這矩陣中的錯誤
Die Augen sind das Tor zu deiner Seele (Seele)
眼睛是通往靈魂的門戶
Deshalb siehst du mich hier draußen nur mit Brille (Brille)
因此,你只在這裡看到我戴著眼鏡
Die Tränen meiner Mama war'n nicht gratis
我媽媽的眼淚不由自主
Wir sind dieser Fehler in der Matrix
我們是這矩陣中的錯誤
Und ich kotz' grade, kleine Rotznasen!
而且我嘔吐了,流鼻涕的小鼻子!
Was für „Top-Ware“? Was für „Cops fahnden“?
什麼是“頂級產品”? 什麼是“警察搜索”?
Und ich box' grade auf deine Leber, Junge
我只是對你的肝臟拳擊,男孩
Ausnüchterungszelle heißt nicht, dass Bullen euch hops nahmen
清醒並不意味著警察會放過你
Kleine Dorfknaben reden von Mordrate
小鄉村男孩談論謀殺率
Sie sind nicht wie ich, nur weil sie einen Zopf tragen
他們不像我,只是因為他們戴著辮子
Der Unterschied ist: Wenn ich will, kann ich auch Crocs tragen
不同的是,如果我想穿鱷魚裝,我可以穿
Und ich trete deinen Schädel ein mit Doc Martens
我和Doc Martens一起踢你的頭骨
Treff' die Leute draußen auf der Straße, sie fragen mich, warum man sich denn seit Ewigkeiten nicht mehr sieht
在街上遇到人們,他們問我為什麼你們很久沒見面了
Die Antwort liegt bei dir, mein Bruder, oder warum fragst du mich als zweites, wie viel ich als Rapper monatlich verdien'?
答案取決於你,我的兄弟,或者你為什麼第二次問我我每個說唱歌手的月薪是多少?
Deshalb brauchst du mich auch nicht mehr fragen, was passiert ist in letzter Zeit oder wie es mir denn so erging
所以你不需要問我最近發生了什麼或我感覺如何
Jeder weiß, du redest hinter meinem Rücken, doch ich halte meinen Mund, weil ich mit dem Brot deiner Familie nicht spiel'
每個人都知道你在背後說我的話,但是我閉上了嘴,因為我不玩你家人的麵包
Haben andere Sorgen, sind jeden Tag an der Flasche, bin nicht bei Sinnen, lieber Gott, bitte vergib!
還有其他煩惱,每天都在瓶子裡,我不在意,親愛的上帝,請原諒!
Mit 21 schon gelernt, dass Geld nicht alles ist, deshalb haben auch meine Party-Hits ein'n Touch von depressiv
在21歲時就已經知道錢不是萬能的,這就是為什麼我的派對中的歌曲讓人感到沮喪
Kommentiert mit „schwul“ im Internet, ich kann darüber lachen, denn was dieser kleine Pisser nicht ma' sieht
在互聯網上用“同性戀”評論時,我可以笑,因為這個小事便看不到
Seine Freundin schreibt mir DMs, doch ich bring's nicht übers Herz, die Bitch zu ficken, denn das ist bei uns nun einma' ein Prinzip
他的女友給我寫了DM,但我沒有心去操那婊子,因為這是我們的原則
Ich lauf' schon viel zu weit
我已經跑得太遠了
Durch Feuer und durch Eis
通過火和冰
Und ich zahl' den Preis
我付出代價
Egal, wie teuer, geh' nicht ohne Beute heim
不管有多貴,都不要沒有戰利品
Und wieder ma' vergeht bei uns der Tag nicht
再次,這一天不再與我們同在
Der eine wollt nur bisschen und bekam nichts
一個人只想要一點,卻一無所獲
Der andre hat doch alles und beklagt sich
另一個擁有一切,抱怨
Wir sind dieser Fehler in der Matrix
我們是這矩陣中的錯誤
Die Augen sind das Tor zu deiner Seele (Seele)
眼睛是通往靈魂的門戶
Deshalb siehst du mich hier draußen nur mit Brille (Brille)
因此,你只在這裡看到我戴著眼鏡
Die Tränen meiner Mama war'n nicht gratis
我媽媽的眼淚不由自主
Wir sind dieser Fehler in der Matrix
我們是這矩陣中的錯誤
rodiyer.idv.tw 拉里拉雜

沒有留言:

Blogger 提供.