rodiyer.idv.tw 拉里拉雜
Small Talk
Isn't it strange that you used to know me
你曾經認識我不是很奇怪
All the highs and lows and in-betweens
所有的高低和中間
And now you see me and just say, 'Hey'
現在你看到我,只是說,“嘿”
Isn't it weird that you've seen me naked
你看到我裸體了不是很奇怪
We had conversations 'bout forever
我們的對話關於永遠
Now it's 'bout the weather‚ okay
現在天氣好了
And I just can't believe
我簡直不敢相信
We went from strangers to lovers to strangers in a lifetime
一生中我們從陌生人到戀人再到陌生人
Now just memories
現在只是回憶
We've gone from strangers to lovers to strangers
我們已經從陌生人到戀人再到陌生人
Yeah
Acting like we never met
表現得像我們從未見過
Faking like we'd just forget
偽裝成我們會忘記
We were lovers
我們是戀人
And now there's nothing left but small talk
現在只剩下閒聊
Had every inch of your skin
擁有你的每一寸皮膚
There's nowhere your hands haven't been
你的手無處不在
Ain't it funny
不好笑
Cause now there's nothing left but small talk
因為現在除了閒聊沒有別的了
Isn't it wild that I know your weakness
我知道你的弱點不是很瘋狂
And everybody at the party thinks
參加聚會的每個人都認為
That you're the best since sliced bread
你是切片麵包以來最好的
And isn't it awkward I got a new somebody
難道我有一個新人
And honestly it'll probably be a while before we can just be friends
老實說,要成為朋友可能還需要一段時間
I just can't believe
我簡直不敢相信
We went from strangers to lovers to strangers in a lifetime
一生中我們從陌生人到戀人再到陌生人
Now just memories
現在只是回憶
We've gone from strangers to lovers to strangers
我們已經從陌生人到戀人再到陌生人
(Small talk)
(短暫聊天)
Acting like we never met
表現得像我們從未見過
Faking like we'd just forget
偽裝成我們會忘記
We were lovers
我們是戀人
And now there's nothing left but small talk
現在只剩下閒聊
Had every inch of your skin
擁有你的每一寸皮膚
There's nowhere your hands haven't been (Hands haven't been)
你的手無處不在(手沒去過)
Ain't it funny
不好笑
Cause now there's nothing left but small talk
因為現在除了閒聊沒有別的了
Blah-blah-blah-blah
Blah-blah-blah-blah
Blah-blah-blah-blah
Now there's nothing left but small talk
現在只剩下閒聊
Blah-blah-blah-blah (Nothing left‚ nothing left‚ baby)
Blah-blah-blah-blah(一無所有,一無所有,寶貝)
Blah-blah-blah-blah (Nah)
布拉赫布拉赫(Nah)
Blah-blah-blah-blah (Oh no)
等等,等等(哦,不)
Now there's nothing left but small talk
現在只剩下閒聊
And I just can't believe
我簡直不敢相信
We went from strangers to lovers to strangers
我們從陌生人到戀人再到陌生人
Acting like we never met
表現得像我們從未見過
Faking like we'd just forget
偽裝成我們會忘記
We were lovers
我們是戀人
And now there's nothing left but small talk
現在只剩下閒聊
Had every inch of your skin
擁有你的每一寸皮膚
There's nowhere your hands haven't been (Oh)
你的手無處不在(哦)
Ain't it funny
不好笑
Cause now there's nothing left but small talk
因為現在除了閒聊沒有別的了
(Now there's nothing left but small talk)
(現在只剩下閒聊了)
Blah-blah-blah-blah
Blah-blah-blah-blah (Blah-blah-blah)
blah-blah-blah-blah(blah-blah-blah)
Blah-blah-blah-blah
Now there's nothing left but small talk (Now there's nothing left)
現在什麼都沒有,只有閒聊(現在什麼都沒有了)
Blah-blah-blah-blah
Blah-blah-blah-blah (Small talk)
blah-blah-blah-blah(小話題)
Blah-blah-blah-blah
Now there's nothing left but small talk
現在只剩下閒聊
rodiyer.idv.tw 拉里拉雜
Isn't it strange that you used to know me
你曾經認識我不是很奇怪
All the highs and lows and in-betweens
所有的高低和中間
And now you see me and just say, 'Hey'
現在你看到我,只是說,“嘿”
Isn't it weird that you've seen me naked
你看到我裸體了不是很奇怪
We had conversations 'bout forever
我們的對話關於永遠
Now it's 'bout the weather‚ okay
現在天氣好了
And I just can't believe
我簡直不敢相信
We went from strangers to lovers to strangers in a lifetime
一生中我們從陌生人到戀人再到陌生人
Now just memories
現在只是回憶
We've gone from strangers to lovers to strangers
我們已經從陌生人到戀人再到陌生人
Yeah
Acting like we never met
表現得像我們從未見過
Faking like we'd just forget
偽裝成我們會忘記
We were lovers
我們是戀人
And now there's nothing left but small talk
現在只剩下閒聊
Had every inch of your skin
擁有你的每一寸皮膚
There's nowhere your hands haven't been
你的手無處不在
Ain't it funny
不好笑
Cause now there's nothing left but small talk
因為現在除了閒聊沒有別的了
Isn't it wild that I know your weakness
我知道你的弱點不是很瘋狂
And everybody at the party thinks
參加聚會的每個人都認為
That you're the best since sliced bread
你是切片麵包以來最好的
And isn't it awkward I got a new somebody
難道我有一個新人
And honestly it'll probably be a while before we can just be friends
老實說,要成為朋友可能還需要一段時間
I just can't believe
我簡直不敢相信
We went from strangers to lovers to strangers in a lifetime
一生中我們從陌生人到戀人再到陌生人
Now just memories
現在只是回憶
We've gone from strangers to lovers to strangers
我們已經從陌生人到戀人再到陌生人
(Small talk)
(短暫聊天)
Acting like we never met
表現得像我們從未見過
Faking like we'd just forget
偽裝成我們會忘記
We were lovers
我們是戀人
And now there's nothing left but small talk
現在只剩下閒聊
Had every inch of your skin
擁有你的每一寸皮膚
There's nowhere your hands haven't been (Hands haven't been)
你的手無處不在(手沒去過)
Ain't it funny
不好笑
Cause now there's nothing left but small talk
因為現在除了閒聊沒有別的了
Blah-blah-blah-blah
Blah-blah-blah-blah
Blah-blah-blah-blah
Now there's nothing left but small talk
現在只剩下閒聊
Blah-blah-blah-blah (Nothing left‚ nothing left‚ baby)
Blah-blah-blah-blah(一無所有,一無所有,寶貝)
Blah-blah-blah-blah (Nah)
布拉赫布拉赫(Nah)
Blah-blah-blah-blah (Oh no)
等等,等等(哦,不)
Now there's nothing left but small talk
現在只剩下閒聊
And I just can't believe
我簡直不敢相信
We went from strangers to lovers to strangers
我們從陌生人到戀人再到陌生人
Acting like we never met
表現得像我們從未見過
Faking like we'd just forget
偽裝成我們會忘記
We were lovers
我們是戀人
And now there's nothing left but small talk
現在只剩下閒聊
Had every inch of your skin
擁有你的每一寸皮膚
There's nowhere your hands haven't been (Oh)
你的手無處不在(哦)
Ain't it funny
不好笑
Cause now there's nothing left but small talk
因為現在除了閒聊沒有別的了
(Now there's nothing left but small talk)
(現在只剩下閒聊了)
Blah-blah-blah-blah
Blah-blah-blah-blah (Blah-blah-blah)
blah-blah-blah-blah(blah-blah-blah)
Blah-blah-blah-blah
Now there's nothing left but small talk (Now there's nothing left)
現在什麼都沒有,只有閒聊(現在什麼都沒有了)
Blah-blah-blah-blah
Blah-blah-blah-blah (Small talk)
blah-blah-blah-blah(小話題)
Blah-blah-blah-blah
Now there's nothing left but small talk
現在只剩下閒聊
沒有留言: