【歌詞翻譯】Imagine Dragons & JID - Enemy 中英文歌詞Lyrics | 《英雄聯盟:奧術》主題曲

rodiyer.idv.tw 拉里拉雜

[Intro: Dan Reynolds]
Look out for yourself
你自己好自為之吧

[Verse 1: Dan Reynolds]
I wake up to the sounds of the silence that allows
我在寂靜無聲中醒來
For my mind to run around, with my ear up to the ground
讓思緒四處奔波,耳聽八方
I'm searching to behold the stories that are told
尋找著那些等待被講述的故事
When my back is to the world that was smiling when I turned
當我背對著世界,卻發現人們在背地裡露出微笑

[Pre-Chorus: Dan Reynolds]
Tell you you're the greatest
人前誇你無人能敵
But once you turn, they hate us
人後卻將你恨之入骨

[Chorus: Dan Reynolds]
Oh, the misery
哦,何其可悲
Everybody wants to be my enemy
人人都想與我為敵
Spare the sympathy
省下同情心吧
Everybody wants to be my enemy-y-y-y-y
人人都想與我為敵敵敵敵
(Look out for yourself)
(你好自為之吧)
My enemy-y-y-y-y (Look, look, look, look)
與我為敵敵敵敵
(Look out for yourself)
(你好自為之吧)
But I'm ready
但我準備好了

[Verse 2: Dan Reynolds]
Your words up on the wall as you're prayin' for my fall
當你為我的失敗祈禱,你的話語堆積成牆
And the laughter in the halls and the names that I've been called
大廳裡的笑聲和被稱呼的名稱
I stack it in my mind, and I'm waiting for the time
將一切謹記在心,等待時間反擊
When I show you what it's like to be words spit in a mic
我也會讓你體會,遭人唾棄的感受

[Pre-Chorus: Dan Reynolds & JID]
Tell you you're the greatest
人前誇你無人能敵
But once you turn, they hate us (Huh)
人後卻將你恨之入骨

[Chorus: Dan Reynolds & JID]
Oh, the misery
哦,何其可悲
Everybody wants to be my enemy
人人都想與我為敵
Spare the sympathy
省下同情心吧
Everybody wants to be my enemy-y-y-y-y (Look, look, look, look)
人人都想與我為敵敵敵敵
(Look out for yourself)
(你好自為之吧)
My enemy-y-y-y-y (Look, look, look, look; yeah)
與我為敵敵敵敵
(Look out for yourself)
(你好自為之吧)
Uh, look, okay
嗯,看,好吧

[Verse 3: JID]
I'm hoping that somebody pray for me
我希望有人為我祈禱
I'm praying that somebody hope for me
我祈禱有人為我盼望
I'm staying where nobody 'posed to be p-p-posted
我待在無人該在之處
Being a wreck of emotions
成為情緒的殘骸
Ready to go whenever just let me know
準備出發,隨時讓我知道
The road is long, so put the pedal into the floor
路途漫長,要趕緊加快腳步
The enemy's on my trail, my energy unavailable
敵人將至,我卻能量盡失
I'ma tell 'em, "Hasta luego"
我要告訴他們“待會見”
They wanna plot on my trot to the top
人們精心策劃我登頂的路線
I've been outta shape, thinkin' out the box
我卻跳脫框架,擺脫思考窠臼
I'm an astronaut
我化身太空人
I blasted off the planet rock to cause catastrophe
我炸毀了行星岩石造成了災難
And it matters more because I had it not
這一切更重要,因為我從未得償所望
Had I thought about wreaking havoc
我曾想過大肆破壞
On an opposition, kinda shockin'
成為反派,令人訝異
They wanted static with precision
人們渴望絲毫不差
I'm automatic quarterback
我卻是天生的領袖
I ain't talkin' sacking, pack it
我不是在談論裝袋打包
Pack it up, I don't panic, batter-batter up
收拾行囊別驚慌,各就各位吧
Who the baddest?
誰才是最壞?
It don't matter 'cause we at ya throat
無所謂,因為我們已經瞄準你的喉頭

[Chorus: Dan Reynolds]
Everybody wants to be my enemy
人人都想與我為敵
Spare the sympathy (Ah)
省下同情心吧
Everybody wants to be my enemy
人人都想與我為敵
Oh, the misery (Ah)
哦,何其可悲
Everybody wants to be my enemy
人人都想與我為敵
Spare the sympathy (Ah)
省下同情心吧
Everybody wants to be my enemy
人人都想與我為敵

[Outro: Dan Reynolds]
Pray it away, I swear I'll never be a saint, no way
他們祈禱結束,我發誓我永不成為聖人,絕不
My enemy
與我為敵
Pray it away, I swear I'll never be a saint
他們祈禱結束,我發誓我永不成為聖人
(Look out for yourself)
(你好自為之吧)
rodiyer.idv.tw 拉里拉雜

沒有留言:

發佈留言

Blogger 提供.