rodiyer.idv.tw 拉里拉雜
[Intro]
Hey you, you should've known better, better to fuck with someone like me
嘿你,你應該知道,最好和像我這樣的人在一起
Hey you, forever and ever you're gonna wish I was your wifey
嘿你,你會永遠希望我是你的妻子的
[Verse 1]
And don't act so innocent, this was no accident
不要表現得如此無辜,這並非偶然
You planned this in the end and now it's over
你計劃以這件事作為結尾,現在一切都結束了
Say what you wanna say, you lied and I got played
暢所欲言吧,你撒謊戲弄了我
You threw it all away and now it's over
你把一切拋開,現在已經結束
[Pre-Chorus]
Just face it, we didn't make it
面對現實,我們無法走下去
You bit off more than you can chew, can you taste it?
你吃下超過能咀嚼的東西,還能好好品嘗嗎?
[Chorus]
Hey you, you should've known better, better to fuck with someone like me
嘿你,你應該知道,最好和像我這樣的人在一起
Hey you, forever and ever you're gonna wish I was your wifey
嘿你,你會永遠希望我是你的妻子的
Should've held on, should've treated me right
你應該堅持,應該對我好些
I gave you one chance, you don't get it twice
我給了你一次機會,你不會得到第二次
Hey you, and we'll be together never, so baby, you can bite me
嘿你,我們永遠不會在一起,所以咬我啊寶貝
[Verse 2]
And don't hold your breath 'cause you're still chokin' on your words
不要屏住呼吸,因為你仍然對自己說出的話語感到窒息
Those things you said, might be the last ones that I heard
你說的那些,可能是我最後聽到的
So come pick up your clothes from the front yard
所以來前院撿走你的衣服吧
Sprinklers on, burn the rest in the backyard
灑水器開著,其他衣服在後院燒了
Should've had the guts just to say, "Goodbye"
應該有勇氣說出“再見”
Now you're going to have regrets for the rest of your life
現在你會後悔一輩子
[Pre-Chorus]
Just face it, we didn't make it
面對現實,我們無法走下去
You bit off more than you can chew, can you taste it?
你吃下超過能咀嚼的東西,還能好好品嘗嗎?
[Chorus]
Hey you, you should've known better, better to fuck with someone like me
嘿你,你應該知道,最好和像我這樣的人在一起
Hey you, forever and ever you're gonna wish I was your wifey
嘿你,你會永遠希望我是你的妻子的
Should've held on, should've treated me right
你應該堅持,應該對我好些
I gave you one chance, you don't get it twice
我給了你一次機會,你不會得到第二次
Hey you, and we'll be together never, so baby, you can bite me
嘿你,我們永遠不會在一起,所以咬我啊寶貝
[Bridge]
I bet you taste me on the tip of your tongue
我敢說你用舌尖嚐到了我的味道
Tip of your tongue, tip of your tongue
就在你的舌尖
I fell fast when I know I should've run
當我明知應該逃離,卻太快墜入情網
Know I should've run, know I should've run
早知我應該逃離
I bet you taste me on the tip of your tongue
我敢說你用舌尖嚐到了我的味道
Tip of your tongue, tip of your tongue
就在你的舌尖
I fell fast when I know I should've run
當我明知應該逃離,卻太快墜入情網
Know I should've run, know I should've run
早知我應該逃離
[Chorus]
Hey you, you should've known better, better to fuck with someone like me (Like me)
嘿你,你應該更清楚,更好地與像我這樣的人
Hey you, forever and ever you're gonna wish I was your wifey (Your wifey, yeah, yeah, yeah)
嘿你,永遠,永遠你會希望我是你的妻子
Should've held on, should've treated me right (Yeah, yeah, yeah)
你應該堅持,應該對我好些
I gave you one chance, you don't get it twice
我給了你一次機會,你不會得到第二次
Hey you, and we'll be together never, so baby, you can bite me
嘿你,我們永遠不會在一起,所以咬我啊寶貝
rodiyer.idv.tw 拉里拉雜
[Intro]
Hey you, you should've known better, better to fuck with someone like me
嘿你,你應該知道,最好和像我這樣的人在一起
Hey you, forever and ever you're gonna wish I was your wifey
嘿你,你會永遠希望我是你的妻子的
[Verse 1]
And don't act so innocent, this was no accident
不要表現得如此無辜,這並非偶然
You planned this in the end and now it's over
你計劃以這件事作為結尾,現在一切都結束了
Say what you wanna say, you lied and I got played
暢所欲言吧,你撒謊戲弄了我
You threw it all away and now it's over
你把一切拋開,現在已經結束
[Pre-Chorus]
Just face it, we didn't make it
面對現實,我們無法走下去
You bit off more than you can chew, can you taste it?
你吃下超過能咀嚼的東西,還能好好品嘗嗎?
[Chorus]
Hey you, you should've known better, better to fuck with someone like me
嘿你,你應該知道,最好和像我這樣的人在一起
Hey you, forever and ever you're gonna wish I was your wifey
嘿你,你會永遠希望我是你的妻子的
Should've held on, should've treated me right
你應該堅持,應該對我好些
I gave you one chance, you don't get it twice
我給了你一次機會,你不會得到第二次
Hey you, and we'll be together never, so baby, you can bite me
嘿你,我們永遠不會在一起,所以咬我啊寶貝
[Verse 2]
And don't hold your breath 'cause you're still chokin' on your words
不要屏住呼吸,因為你仍然對自己說出的話語感到窒息
Those things you said, might be the last ones that I heard
你說的那些,可能是我最後聽到的
So come pick up your clothes from the front yard
所以來前院撿走你的衣服吧
Sprinklers on, burn the rest in the backyard
灑水器開著,其他衣服在後院燒了
Should've had the guts just to say, "Goodbye"
應該有勇氣說出“再見”
Now you're going to have regrets for the rest of your life
現在你會後悔一輩子
[Pre-Chorus]
Just face it, we didn't make it
面對現實,我們無法走下去
You bit off more than you can chew, can you taste it?
你吃下超過能咀嚼的東西,還能好好品嘗嗎?
[Chorus]
Hey you, you should've known better, better to fuck with someone like me
嘿你,你應該知道,最好和像我這樣的人在一起
Hey you, forever and ever you're gonna wish I was your wifey
嘿你,你會永遠希望我是你的妻子的
Should've held on, should've treated me right
你應該堅持,應該對我好些
I gave you one chance, you don't get it twice
我給了你一次機會,你不會得到第二次
Hey you, and we'll be together never, so baby, you can bite me
嘿你,我們永遠不會在一起,所以咬我啊寶貝
[Bridge]
I bet you taste me on the tip of your tongue
我敢說你用舌尖嚐到了我的味道
Tip of your tongue, tip of your tongue
就在你的舌尖
I fell fast when I know I should've run
當我明知應該逃離,卻太快墜入情網
Know I should've run, know I should've run
早知我應該逃離
I bet you taste me on the tip of your tongue
我敢說你用舌尖嚐到了我的味道
Tip of your tongue, tip of your tongue
就在你的舌尖
I fell fast when I know I should've run
當我明知應該逃離,卻太快墜入情網
Know I should've run, know I should've run
早知我應該逃離
[Chorus]
Hey you, you should've known better, better to fuck with someone like me (Like me)
嘿你,你應該更清楚,更好地與像我這樣的人
Hey you, forever and ever you're gonna wish I was your wifey (Your wifey, yeah, yeah, yeah)
嘿你,永遠,永遠你會希望我是你的妻子
Should've held on, should've treated me right (Yeah, yeah, yeah)
你應該堅持,應該對我好些
I gave you one chance, you don't get it twice
我給了你一次機會,你不會得到第二次
Hey you, and we'll be together never, so baby, you can bite me
嘿你,我們永遠不會在一起,所以咬我啊寶貝
沒有留言:
發佈留言