【歌詞翻譯】LiSA - 明け星 (Akeboshi) 中日文歌詞Lyrics | 《鬼滅之刃無限列車編》OP

rodiyer.idv.tw 拉里拉雜

[ヴァース 1]
太陽を朱く閉じ込めて
把熾紅的太陽封存
車輪(くるま)は何処へ進む
轉動的車輪往未知之地前進
混沌の吹き荒れる夜に
在風雨交加的混亂之夜
僕らの声が響いた
我們的呼喊迴盪著

[プリコーラス]
願いのあかりを灯して
點亮擁懷祈願的光明
心は夢を脱ぎ捨てて
讓心擺脫夢境的束縛
白い道を行く
拂曉之路前行

[コーラス]
昏い空には明け星が未来を
黎明之星將照耀黑暗天空中的未來
どうしても指して動かないから
無論如何指點依舊無用
優しく誘う昨日に手を振って
溫柔揮別美好的過往
僕らは泣いた また走り出すため
我們不禁流淚,重新奔向未來
迷っても嘆いても生命(いのち)は
即使你迷路或悲傷,生命依舊
明るい方へ手を伸ばすから
會伸手希冀光明
光を祈り空高く、歌声
祈求至高的光輝與歌聲
せめて君に届くように
至少能傳達給你

[ヴァース 2]
真実は勝ち残った後に
真相隱藏於勝利之後
誰かが置いて行くもの
某人遺留下來之物
獰猛な獣が呼び合う
兇猛的野獸呼朋引伴著
世界は傷を重ね 血の色に濡れた (Ah-ah)
世界再受重創,血染遍體麟傷

[ブリッジ]
遠吠えが月を堕とす
遠方嚎叫讓月亮沉淪
常闇に潜む小さな花
一朵小花潛伏在黑暗中
僕らは光を祈る手のひらで
我們祈求光明的掌心
滅ぼし合ったり
一同邁向討滅之路
君を抱きしめたり
只能將你緊擁懷中

[プリコーラス]
願いが叶うその日まで
直到願望實現的那一天
まだ紅に染まらない
朝向未曾染紅的
白い道を行く
拂曉之路前行

[コーラス]
胸の中にある灯りが未来を
胸中的光明照亮未來的燈火
どうしても指して消えないんだ
用盡手段也不會消逝
冷たく深く閉ざした心にも
即使在冰冷而封閉的心中
小さく強く 輝き続けてる
微小而堅強的光芒依舊照映著
思い出よ哀しみよ僕らを
回憶與悲傷啊,請將我們
明るい方へ送り出してよ
引領至光明之處
東の地平空高く、明け星
高掛東方地平線的黎明之星
遥か遠い道の上に
懸在遙不可及的道路上

[ポスト・コーラス]
太陽を追いかけて
追逐著太陽
車輪(くるま)は進む
列車繼續前進
混沌の歌
譜出混沌之歌

[アウトロ]
昏い空には明け星が静かに
靜謐的破曉之星掛在黑暗的天空中
ただ一筋の光をくれた
照下最後的餘光
rodiyer.idv.tw 拉里拉雜

沒有留言:

發佈留言

Blogger 提供.